Foros de discusión de Catholic.net :: Ver tema - María, Reina y Madre
Foros de discusión
El lugar de encuentro de los católicos en la red
Ir a Catholic.net


Importante: Estos foros fueron cerrados en julio de 2009, y se conservan únicamente como banco de datos de todas las participaciones, si usted quiere participar en los nuevos foros solo de click aquí.


María, Reina y Madre
Ir a página Anterior  1, 2
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Apologética.
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
Lurdes
Nuevo


Registrado: 15 Jul 2008
Mensajes: 7

MensajePublicado: Mar Jul 22, 2008 8:27 am    Asunto:
Tema: María, Reina y Madre
Responder citando

pelicano escribió:

Según el original griego, María es "kecharitomene" pero Esteban es "pleres charitos", lo que supone una diferencia infinita que no queda plasmada en la traducción al español pero si es clara en griego.


Hola hermanos pelicano y Agustino 3L la paz de Dios este con ustedes

Muchas gracias por sus comentarios tan completos y tan claros, entiendo lo que me dicen, solo que aquí entra otra pregunta Question

Como le vamos hacer quienes leemos la Biblia como la tenemos hoy en día
en nuestro español Shocked
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Lurdes
Nuevo


Registrado: 15 Jul 2008
Mensajes: 7

MensajePublicado: Mar Jul 22, 2008 8:32 am    Asunto:
Tema: María, Reina y Madre
Responder citando

A. Ma. Betania escribió:
Quise decir, "Quien la tocaba moría".

"Al llegar a la era de Nacón, tendió Oza la mano hacia el Arca de Dios y la agarró, porque los bueyes recalcitraban. Encendiose de pronto contra Oza la cólera de Yahvé, y cayó allí muerto, junto al Arca de Dios" (Samuel II 6, 6-7).

Hola A. Ma., gracias por tratar de explicarme tu comentario

Aun así me es difícil de comprender, ya que no creo que alguien hubiera muerto por haber tocado a María.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
pelicano
Moderador
Moderador


Registrado: 11 Abr 2007
Mensajes: 4019
Ubicación: Tierra Santa

MensajePublicado: Mar Jul 22, 2008 11:26 am    Asunto:
Tema: María, Reina y Madre
Responder citando

Lurdes escribió:
pelicano escribió:

Según el original griego, María es "kecharitomene" pero Esteban es "pleres charitos", lo que supone una diferencia infinita que no queda plasmada en la traducción al español pero si es clara en griego.


Hola hermanos pelicano y Agustino 3L la paz de Dios este con ustedes

Muchas gracias por sus comentarios tan completos y tan claros, entiendo lo que me dicen, solo que aquí entra otra pregunta Question

Como le vamos hacer quienes leemos la Biblia como la tenemos hoy en día
en nuestro español Shocked


Hermana Lurdes

¡La paz este con usted!

Esa pregunta es muy interesante, si bien es cierto que en griego se usan expresiones diferentes, y que se debe acudir al griego siempre se tenga alguna duda, pues el idioma más antiguo en el que se conservan muchos escritos Biblicos, también es cierto que podemos con solo el Español darnos cuenta de que se tratan de casos diferentes.Es decir:

Esteban, lleno de gracia y de poder, hacía grandes prodigios y signos en el puebloHechos 6:8

El Ángel entró en su casa y la saludó, diciendo: «¡Alégrate!, llena de gracia, el Señor está contigo». Lucas 1:28

Conociendo un poco de gramatica española, podemos observar que:

1)En la frase a la virgen el ángel la llama "LLENA DE GRACIA" o sea el sujeto de la oración ,siendo "llena de Gracia" un pronombre que sustituye al nombre de la virgen.

2)En la frase a Esteban, el decir "Lleno de gracia y poder" no es su nombre sino que es un adjetivo que describe la situación en la cual se encontraba Esteban en ese momento.

Vemos entonces existe una diferencia gramatical importante entre ambos terminos, mientras el ángel llama a Maria "Llena de Gracia" Esteban esta en Hechos 6:8 lleno de gracia, como vemos es muy diferente que te cambien el nombre a que en un determinado momento tu te encuentres en un estado que sea "lleno de gracia y de poder".

Ahora una vez visto las diferencias gramaticales entre un pronombre y un adjetivo, vayamos a ver las diferencias Biblicas entre ambos usos.

¿Porque Dios cambio el nombre a la Virgen Maria?

Si observa, quien dio el mensaje a la Virgen fue el ángel, el cual habia sido mandado por Dios, es decir, quien cambio el nombre de Maria por "Llena de Gracia" fue el mismo Dios.Una vez observado esto ahora estudiemos que sucede en la Biblia cuando a una persona se le cambia el nombre:

Cuando es mencionado en la Biblia por primera vez, el significado de ello permanece el mismo a través de todo el resto de la Biblia.

Cuando Dios dió autoridad a alguien en la Escritura, El cambió el nombre de esa persona.

a)Dios renombró a Abram como Abraham cuando lo hizo ‘Padre de una multitud de Naciones'.

Y ya no te llamarás más Abrám: en adelante tu nombre será Abraham, para indicar que yo te he constituido padre de una multitud de naciones.Génesis 17:5

Como observamos aqui a Abram se le llamo Abraham y este cambio fue para siempre.Ambos actuan como nombre en la oración.

b)Dios renombró a Sara como Sarah cuando la hizo la ‘Madre de las Naciones’ en Gen 17:15-16. EL le dió a Sarah ‘primacía’ sobre todas las otras mujeres.

También dijo Dios a Abraham: “A Sarai, tu esposa, no la llamarás más Sarai, sino que su nombre será Sara"Génesis 17 :15

Como vemos esta forma de cambiar los nombres es creiada por todos los creyentes, pues ellos aceptan que el nuevo nombre de Abram es Abraham y el de Sarai es Sara, entonces porque no creer que hizo lo mismo con la madre de su hijo que al fin y al cabo es la madre de Dios?

Si Abraham y Sara fueron nombres que duraron para siempre "Llena de Gracia" debe ser el nombre de la madre de Dios y debe durar para siempre.Y es precisamente lo que indica el griego un estado duradero de la gracia de Dios.Pero en el español si que se puede deducir, que el nombre debe ser como el de Abraham y Sara, para seguir con la misma Ley Biblica, sino dicha ley seria rota, y eso no deberia ocurrir, verdad, pues nadie es quien para llevar la contraria a Dios, y él mismo la llamo "Llena de Gracia".


¿Puede ser el mismo caso en Esteban?

Una vez visto que a Esteban no se le cambio el nombre, pues en esa cita biblica "llena de gracia" aparece como adjetivo y recordemos que:Los adjetivos reflejan cualidades de los sujetos, mientras que los pronombres sustituyen o identifican al sujeto en una oración. Así, hay una diferencia entre la palabra utilizada con María y la utilizada con Esteban, ya que la primera implica un estado permanente de gracia(al ser cambiado su nombre por Dios), mientras que la segunda a un estado de Esteban en ese momento.

Además no se debe tomar un versiculo al aire e interpretarlo por cuenta propia, la Biblia es un todo y como tal debe relacionar unos versiculos con otros, entonces observemos que se nos dice más arriba:

La asamblea aprobó esta propuesta y eligieron a Esteban, hombre lleno de fe y del Espíritu Santo, a Felipe y a Prócoro, a Nicanor y a Timón, a Pármenas y a Nicolás, prosélito de Antioquía. 6 Los presentaron a los Apóstoles, y estos, después de orar, les impusieron las manos.
7 Así la Palabra de Dios se extendía cada vez más, el número de discípulos aumentaba considerablemente en Jerusalén y muchos sacerdotes abrazaban la fe.
Hechos 6,5-7

El resto de hermanos elegido con Esteban, podriamos afirmar que no estaban llenos de gracia y llenos de Espiritu Santo y de fe?? Shocked pienso que no... Sinembargo en niguno de ellos es un nombre sino que es una cualidad, es como decir, estaban llenos de fe, significa que tenian mucha fe, pero eso no quiere decir que hayan nacido con la fe, ni que en un futuro la conserven.Sin emargo si te llaman : "El lleno de fe" signfica que te llaman asi porque desde que te han conocido estas lleno de fe, y si te lo puso Dios, entonces es que siempre estuvistes lleno de fe, eso es similar al caso con Maria.

En resumen si bien es cierto que en griego la diferencia es abrumadora, estudiado los dos textos en Español también podemos concluir que ambos casos son muy diferentes, en uno se usa como nombre, dado por Dios, y en otro se usa como adjetivo, o cualidad de esa persona en ese momento.

"Porque nada es imposible con DIOS." Lucas 1:37.


Recuerda que El sabía que ella sería la madre de la Palabra Encarnada.

¡Que Dios les Bendiga!

En los corazones de Jesús y Maria
_________________

APOSTOLES DE LA VERDAD.
APOLOGETICA UNIVERSAL
http://exmormoncatolica.blogspot.com/
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Apologética. Todas las horas son GMT
Ir a página Anterior  1, 2
Página 2 de 2

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2007 phpBB Group
© 2007 Catholic.net Inc. - Todos los derechos reservados