Foros de discusión de Catholic.net :: Ver tema - Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Foros de discusión
El lugar de encuentro de los católicos en la red
Ir a Catholic.net


Importante: Estos foros fueron cerrados en julio de 2009, y se conservan únicamente como banco de datos de todas las participaciones, si usted quiere participar en los nuevos foros solo de click aquí.


Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
 
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Apologética.
Ver tema anterior :: Ver tema siguiente  
Autor Mensaje
goyervid
Veterano


Registrado: 29 Dic 2005
Mensajes: 2584

MensajePublicado: Mie Jun 14, 2006 11:16 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

Rosa M Ibáñez escribió:
goyervid escribió:
ABUE escribió:
goyervid escribió:
Ne generalizes, estamos hablando de niños y adultos nada más. A lo que iba es que al decir tu que toda la casa incluye niños, es especulación... la biblia no lo dice... yo ya acepté que la biblia no prohibe explicitamente el baustismo de niños...


Hola Hermano,
Me encanta leerte, sobre todo porque tienes mucha chispa.

Dices que ya aceptas que la biblia no prohíbe explícitamente el bautismo de niños.... Tengo una pregunta por hacerte: Si en TU Casa hay niños, y dado que el mandato es Bautizar a TODOS los de la casa, permitirías el bautizo de esos niños?

Un abrazo,


Abue, un saludo muy grande para usted. Muchas bendiciones para usted y su familia... hace tiempo que no platicambamos...

Me la pone dificil. Solo puedo decrilo lo que nosotros hicimos. Tengo dos niñas, de 11 y 9 años, luz de mis ojos. Solo la grande fue bautizada en la IC de pequeña. Para la menor, decidimos esperar. Ellas hicieron profesion de fe y se bautizaron por inmersion a los 8 y 9 años respectivamente. Este es mi testimonio...

Bendiciones... me dio gusto saludarlo...


Goyer,

No has contestado la pregunta de ABUE. O si la contestaste: si permitirias que en tu casa hubiera gente sin bautizar porque lo permitiste.

Pero la Biblia dice: has creido por lo tanto bautiza a todos los de tu casa. Tu no has cumplido el mandato de la Biblia. Que lastima!


Rosita: Dios no lo quiera, si usted tuviera una persona adulta en su casa, y no fuera creyente, lo bautizaría?
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
goyervid
Veterano


Registrado: 29 Dic 2005
Mensajes: 2584

MensajePublicado: Mie Jun 14, 2006 11:20 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

Rosita:

Tiene razón el abue, si quiere seguimos este tema en otro epígrafe, que le parece?

goyer
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
ABUE
Esporádico


Registrado: 25 Ene 2006
Mensajes: 84

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 12:04 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

goyervid escribió:
Abue, no parece que esta malito, esta muy activo... muchas bendiciones y claro que vamos a estar orando por su salud.

Cuídese mucho y un gusto de verdad tenerlo por aquí...

En cuanto al doble bautizo de mi hija mayor, estamos tratando de ser obedientes a la Palabra, y yo realmente creo que el bautismo bíblico es un bautismo de creyentes, no de infantes. Cuando le preguntaron a mi hija porque quería bautisarse, dijo que porque Cristo había muerto para pagar por sus pecados, y que El era la unica manera de ser perdonada por Dios. Y pues no pude contener las lágrimas Smile

Bendiciones, y que se mejore...


Mil gracias por tus buenos deseos. La verdad es que no puedo escribir aun con pluma o lápiz, es más fácil estar picando el teclado, por eso he estado ahora un poco activo, más le sumamos que tengo tiempo libre estos días.
Aunque no lo creas, si comprendo tu punto de vista respecto al bautismo de creyentes.
Solo que no me cuadra el que pienses, creo yo, que una persona como un servidor, que ya está bautizado y que es creyente, llegue a necesitar un nuevo bautismo.
Es correcto como te lo planteo? Crees que mi bautismo no es válido, según la Palabra, porque fue en mi infancia, aún cuando yo soy creyente?
Espero haber formulado bien la pregunta.

Un abrazo, hermano y gracias de nuevo.
_________________
A Jesús por María!
ABUE
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Rosa M Ibáñez
Veterano


Registrado: 01 Oct 2005
Mensajes: 3837
Ubicación: Nueva Jersey, USA

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 2:37 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

goyervid escribió:
Rosa M Ibáñez escribió:
goyervid escribió:
ABUE escribió:
goyervid escribió:
Ne generalizes, estamos hablando de niños y adultos nada más. A lo que iba es que al decir tu que toda la casa incluye niños, es especulación... la biblia no lo dice... yo ya acepté que la biblia no prohibe explicitamente el baustismo de niños...


Hola Hermano,
Me encanta leerte, sobre todo porque tienes mucha chispa.

Dices que ya aceptas que la biblia no prohíbe explícitamente el bautismo de niños.... Tengo una pregunta por hacerte: Si en TU Casa hay niños, y dado que el mandato es Bautizar a TODOS los de la casa, permitirías el bautizo de esos niños?

Un abrazo,


Abue, un saludo muy grande para usted. Muchas bendiciones para usted y su familia... hace tiempo que no platicambamos...

Me la pone dificil. Solo puedo decrilo lo que nosotros hicimos. Tengo dos niñas, de 11 y 9 años, luz de mis ojos. Solo la grande fue bautizada en la IC de pequeña. Para la menor, decidimos esperar. Ellas hicieron profesion de fe y se bautizaron por inmersion a los 8 y 9 años respectivamente. Este es mi testimonio...

Bendiciones... me dio gusto saludarlo...


Goyer,

No has contestado la pregunta de ABUE. O si la contestaste: si permitirias que en tu casa hubiera gente sin bautizar porque lo permitiste.

Pero la Biblia dice: has creido por lo tanto bautiza a todos los de tu casa. Tu no has cumplido el mandato de la Biblia. Que lastima!


Rosita: Dios no lo quiera, si usted tuviera una persona adulta en su casa, y no fuera creyente, lo bautizaría?


A una persona adulta le puedo enseñar la fe antes de bautizarse solo si ella quiere. Pero a un infante al bautizarlo me comprometo a enseñarle la fe a medida que crece, es decir lo bautizo basada en la fe que yo tengo y la fe de la comuindad que tambien se compromete a enseñarle la fe.

En resumen: una persona adulta no puede ser obligada ni a bautizarse ni a aprender sobre la fe pero con un infante uno se puede comprometer a enseñarle sobre la fe. Esa es la diferencia.
_________________
Rosa Eme

"Suéltame, que ha rayado el alba." Jacob respondió: "No te suelto hasta que no me hayas bendecido." ....
Jacob le preguntó: "Dime por favor tu nombre." - "¿ Para qué preguntas por mi nombre?" Y le bendijo
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Rosa M Ibáñez
Veterano


Registrado: 01 Oct 2005
Mensajes: 3837
Ubicación: Nueva Jersey, USA

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 2:38 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

goyervid escribió:
Rosita:

Tiene razón el abue, si quiere seguimos este tema en otro epígrafe, que le parece?

goyer


Vale
_________________
Rosa Eme

"Suéltame, que ha rayado el alba." Jacob respondió: "No te suelto hasta que no me hayas bendecido." ....
Jacob le preguntó: "Dime por favor tu nombre." - "¿ Para qué preguntas por mi nombre?" Y le bendijo
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
Rosa M Ibáñez
Veterano


Registrado: 01 Oct 2005
Mensajes: 3837
Ubicación: Nueva Jersey, USA

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 2:38 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

Abue,

Espero que se recupere totalmente y rapidamente. Orare por usted.

Dios le bendiga,
_________________
Rosa Eme

"Suéltame, que ha rayado el alba." Jacob respondió: "No te suelto hasta que no me hayas bendecido." ....
Jacob le preguntó: "Dime por favor tu nombre." - "¿ Para qué preguntas por mi nombre?" Y le bendijo
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
TITO
Moderador
Moderador


Registrado: 05 Oct 2005
Mensajes: 3967
Ubicación: Jalisco, Mexico.

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 2:51 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

Saludos Foristas.

He leido de Botepronto este tema y he visto que hay un off-topic en el que estan hablndo de bautismo de infantes.

Lo que sugiero es que copien desde el inicio del off-topic y abran un nuevo tema y aqui se siga tratando lo de Pedro.

Ya copiado les pediria que me enviaran un Mp y asi borro los off-topic en este tema. Wink
_________________
¡Ay, los que llaman al mal bien, y al bien mal;
que dan oscuridad por luz, y luz por oscuridad;
que dan amargo por dulce, y dulce por amargo! Isaías 5,20
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Visitar sitio web del autor
JJ
Veterano


Registrado: 28 Dic 2005
Mensajes: 1069
Ubicación: Dallas, tx

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 3:46 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

ABUE escribió:
JJ escribió:
goyervid escribió:
ABUE escribió:
goyervid escribió:
Ne generalizes, estamos hablando de niños y adultos nada más. A lo que iba es que al decir tu que toda la casa incluye niños, es especulación... la biblia no lo dice... yo ya acepté que la biblia no prohibe explicitamente el baustismo de niños...


Hola Hermano,
Me encanta leerte, sobre todo porque tienes mucha chispa.

Dices que ya aceptas que la biblia no prohíbe explícitamente el bautismo de niños.... Tengo una pregunta por hacerte: Si en TU Casa hay niños, y dado que el mandato es Bautizar a TODOS los de la casa, permitirías el bautizo de esos niños?

Un abrazo,


Abue, un saludo muy grande para usted. Muchas bendiciones para usted y su familia... hace tiempo que no platicambamos...

Me la pone dificil. Solo puedo decrilo lo que nosotros hicimos. Tengo dos niñas, de 11 y 9 años, luz de mis ojos. Solo la grande fue bautizada en la IC de pequeña. Para la menor, decidimos esperar. Ellas hicieron profesion de fe y se bautizaron por inmersion a los 8 y 9 años respectivamente. Este es mi testimonio...

Bendiciones... me dio gusto saludarlo...


Greeeeg!! Dios te bendiga, mi hermano, que testimonio tan hermoso, yo de mi parte estoy confiando en nuestro Senor para que mis hijos ( el mallor tiene 7) pronto tome una decision y se bautize igualmente.
Un gusto leerte.




Abue, igualmente un gusto leerle por estos rumbos. Dios me lo bendiga.


Hola JJ,
Tú también compartes lo que ha aceptado nuestro hermano Goyer, de que la biblia no prohíbe el bautismo de infantes?
Chamacones: Entonces poqué esperar?
No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy
:wink:
Un abrazo,



Abue, Dios me lo bendiga, espero se sienta mejor, estara en mis oraciones. Por cierto, como se llama abue? Digo, se que nuiestro Senor sabra quien es el "abue" de los foros de catholic.net, pero si no le molesta, como se llama?
Estoy seguro que esta mejorando. En cuanto a su pregunta, parece que habra otro epigrafe con ese tema, ahi le seguimos.

Dios lo bendiga a usted y los de su casa.
_________________
Nace una sola vez = muere dos veces
Nace dos veces = muere una vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
JJ
Veterano


Registrado: 28 Dic 2005
Mensajes: 1069
Ubicación: Dallas, tx

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 3:59 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

Cita:
José Miguel Arráiz escribió:
[quote="JJ]
Jose Miguel, Dios te bendiga, una pregunta, cuando Pedro murio, le paso las "llaves del reyno" a su "sucesor"?
Si la respuesta es si, en que basas tu respuesta?

Una pregunta, dos dependiendo de la respuesta :)

Bendiciones.


Porque no puedo estar tan ciego ante la intención clara en la Biblia de dejar hombres que les sucedieran en su ministerio, o ¿Es que crees que sólo fué para que Pedro y los Apóstoles se diesen por aludidos durante los escasos años que les restaban de vida? ¿De verdad crees que el mensaje de Cristo se agota tan rápido en el siglo I y sus palabras carecen ya de significado?

Me refiero a:

"A ti te daré las llaves del Reino de los Cielos; y lo que ates en la tierra quedará atado en los cielos, y lo que desates en la tierra quedará desatado en los cielos." Mateo 16,19

La verdad que este tipo de preguntas siempre me ha parecido graciosa, ¿Como es eso que los apóstoles si se preocuparon de que otro ocupara el ministerio de Judas, y del de Pedro no? :lol:

¿A poco me vas a salir con el "¿Donde dice la Biblia?"

Te recomiendo leer:

Estudiando la sucesión apostólica, por José Miguel Arráiz
http://www.catolicosecumenicos.com/Iglesia/LaIglesiaN01.htm

¿A que no lo leeis?


Josemigue, Dios te bendiga, lei tu tema, no me pase al de la patristica, todavia. En cuanto a las llaves, veo que no tienes bases para sostener tal reclamo. Pero te pregunto en cuanto a esto:


Cita:
La primera sucesión apostólica

La primera sucesión apostólica que vemos en el Nuevo Testamento la tenemos en el capítulo 1 de los Hechos de los apóstoles. San Pedro declara que ha quedado vacante el puesto (MINISTERIO) de Judas Iscariote, y plantea la necesidad de que alguien le reemplace:



Entiendo parte de tu punto de vista en cuanto a autoridad y el establecimiento de "ancianos" o "presbiteros" u "obispos" como gustes, aunque algunas citas las sacaste de contexto, pero eso no es de lo que quiero preguntar. Una de las concluciones a las que llegue al leer tu articulo es que siempre hubo una sucecion apostolica por cada uno de los 12 apostoles, me equivoco? Me podrias mostrar (seria con la patristica) quienes fueron los sucesores de cada uno de los apostoles, en el siglo II?

Y otra pregunta, cuando fue que se interrumpio esta "sucesion", ya que hasta hace poco escuche que el Sr Ratzinger escogeria a los sucesores de los otros 11. No se si ya los escogio, estoy seguro tu si sabes.


Bendiciones.
_________________
Nace una sola vez = muere dos veces
Nace dos veces = muere una vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
JJ
Veterano


Registrado: 28 Dic 2005
Mensajes: 1069
Ubicación: Dallas, tx

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 4:11 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

Maellus haereticorum escribió:
Cita:
Oyer, ahora que me aucerdo, yo soy el maestro, a quien le voy a preguntar? Ay, mama :D


Discipulus potior magistro.

(Perdón por lo de la frase en latín...pero como vos usás el inglés a veces, creo que yo también puedo usar una lengua diefrente a la castellana de vez en cuando....)


Cita:
Está claro algo: Natanael, María Magdalena y hasta los demonios dieron la misma respuesta..y en ningún caso Jesús les dijo que eran “Piedra”.

Ya te dije porque que esto no prueba NADA...


Goyervid...en este punto deseo detenerme más...

Cuando yo expuse la unión de la Fe a la persona de Pedro, puse como argumentos que tanto Natanael, como María Magdalena (obviemos a los demonios) declararon lo mismo que declaró Pedro, pero ni a Natanael ni a María Magdalena se les dijo que eran "Piedra".

Tu argumento para refutar mi postura fué el siguiente (cita textual):

"Esto no prueba NADA, y te lo demuestro:
Hay dos opciones en este versículo acerca del fundamento de la Iglesia, o Cristo o Pedro (creo??? que en esto estamos de acuerdo)...

Si es Pedro, tienes razón, Cristo no se los dijo a los otros porque le tenía a Pedro algo "especial" para él...

pero... si es Cristo, pregunta: hubiera demeritado en algo a Cristo como la Roca, el no haberle dicho a los otros piedra cuando ellos lo proclamaron así??? Y la respuesta es CLARO QUE NO, Cristo simplemente lo dijo cuando lo tuvo que decir...
:wink: "

Voy a lo siguiente: No encuentro la rfutación al argumento que presenté. No das ni una prueba. Concluís que no prueba NADA, pero sin exponer las razones ecriturísticas que lo sustenten.

Me gustaría que escriturísticamente te extendieras más en ese punto, por que solo hay una conclusión, pero sin poner que fue lo que te condujo a ella.

Es como si de epente pusieras un número cuatro, y no explicars de donde salió ese número (¿La suma de 2+2? ¿La multiplicación de 2x2? ¿La suma de 1+3? ¿La resta de 5-1? ¿La división de 4/2? ¿La raiz cuadrada de "x"??) Como ves, hay mcuhas posibilidades que te pueden llevar a una conclusión, pero si no la explicás, no sabremos de que estás hablando...

Cita:
esto esta bueno, aunque me tome un poco de tiempo...


Nosotros podemos esperar, no hay problema.

Mae, Dios te bendiga, tengo pendiente una contestacion a algunos de tus comentarios en otro epigrafe, ya llegare a ese tema.

Solo pare ofreser mis 2 moneditas. A Pedro Jesus le profetizo que seria llamado "Pedro" o "Cefas" o "petros"(Juan 1:42). El arameo no hace distincion en cuanto a Petros y petras, pero el griego si y esto hace una gran diferencia.
Petros es una piedra que sale de una petra, o "una piedrita".
Petras es un piedronon, una gran roca o penia.

En Mateo 16:16, vemos el cumplimiento de esta profecia, cuando Pedro se convierte en la primera piedra(petros) que sale de una gran roca, esta es la confecion de fe por revelacion divida de Pedro:

Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente

Esta es la gran roca. Talves si lancelot se presta podria darte los datos de como la iglesia catolica tambien avala esta interpretacion, al igual que sostiene que Pedro es un petra, esto ultimo yo no lo comparto.


bendiciones.
_________________
Nace una sola vez = muere dos veces
Nace dos veces = muere una vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Maellus haereticorum
Veterano


Registrado: 03 Oct 2005
Mensajes: 1775

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 5:29 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

JJ escribió:
Solo pare ofreser mis 2 moneditas. A Pedro Jesus le profetizo que seria llamado "Pedro" o "Cefas" o "petros"(Juan 1:42). El arameo no hace distincion en cuanto a Petros y petras, pero el griego si y esto hace una gran diferencia.
Petros es una piedra que sale de una petra, o "una piedrita".
Petras es un piedronon, una gran roca o penia.


Hola JJ.

Creo que es conveniente que aclaremos unos detalles, por que no me explico de donde sale eso que petro = a piedrita (o piedra pequeña)????

La palabra Petros,ou y la otra Petra,as en el tiempo que se escribió eso y después también, significan lo mismo = Piedra, Roca. Era el “Koine” griego el que se hablaba, no el clásico. Ambas palabras significan lo mismo.

En griego se encuentra un problema que proviene del hecho de que los sustantivos toman diferentes terminaciones según el género.

Se tienen masculino, femenino y neutro. La palabra griega 'petra' es femenina. Se puede usar sin ningún problema en la segunda mitad de Mateo 16,18. Pero no se puede usar para expresar el nuevo nombre de Simón, porque no se puede darle a un varón un nombre femenino (al menos antes no se podía). Se tiene que cambiar la terminación del sustantivo para hacerlo masculino. Cuando se hace eso, se obtiene 'Petros', que es una palabra que realmente ya existía y que significa 'roca'".

Además si Mateo quería decir que Simón era una pequeña piedra el habría usado la palabra común griega para pequeña piedra 'lithos', y entonces leeríamos en Mateo 16,18: 'Tú eres 'Lithos', y sobre esta 'petra' edificaré mi Iglesia'. Pero no se lee de esa manera precisamente porque Mateo estaba tratando de comunicar el juego de palabras que aparece tan claramente en el arameo".

Recapitulando: En el griego del Nuevo Testamento existen dos opciones para la palabra piedra: PETRA y LITHOS.

Acudiendo al griego original, vemos que en ocasiones PETRA, la Reina-de Valera traduce como "Roca" en Mt 16, 18, pero es utilizada también para una roca pequeña como en 1 P 2, 8 y Ro 9, 32-33. En estos textos PETRA es una roquita que puede hacer a uno tropezar.

Continuando con el argumento de que la Biblia utiliza las dos palabras por rocas grandes y pequeñas, vemos que Jesús es llamado LITHOS (1 P 2, 4), pero que también esta misma se usa para hablar de una piedra pequeña como la que iban a arrojar a la mujer adultera (Jn 8,7) o a Jesús (Jn 8, 59). En 1 Pedro 2, 8 y 1 Co 10, 4 encontramos las dos palabras, PETRA y LITHOS, para Jesús. Entonces, cuando se habla de Pedro la Roca no tiene nada que ver con si ella es grande o pequeña.

El argumento de que siendo Jesús la piedra en 1 P 2, 4 y de que por eso él se refiere a sí mismo cuando dijo "y sobre esta roca edificaré" es erróneo porque en 1 P 2, 5 todos somos llamados piedras (aunque no "PETROS" o "PETRA" sino "LITHOS " porque sólo Pedro es llamado así). En otro momento Jesús le dio a Pedro otro título. Jesús quien es el Buen Pastor que cuida a las ovejas (Jn 10, 11) nombra a Pedro Pastor después de su resurrección (Jn 21, 15-17). Dios es Rey de Israel pero también lo es David de una manera subordinada.
_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
José Miguel Arráiz
Veterano


Registrado: 02 Oct 2005
Mensajes: 1407
Ubicación: Venezuela

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 12:06 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

No se como tanto tiempo por aquí y los hermanos protestantes siguen utilizando el argumento de que en griego hay diferenciación entre Petros y Petra.

Se los han refutando tantas veces que ya parece masoquismo, que no se como alguien tiene ánimo de seguir usandolo.

Es como seguir empeñado en lanzar globitos a Baby Ruth Laughing
_________________
http://www.apologeticacatolica.org
"Para mis pies, antorcha es tu Palabra, luz para mi sendero"
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
José Miguel Arráiz
Veterano


Registrado: 02 Oct 2005
Mensajes: 1407
Ubicación: Venezuela

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 12:12 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

JJ escribió:

Josemigue, Dios te bendiga, lei tu tema, no me pase al de la patristica, todavia. En cuanto a las llaves, veo que no tienes bases para sostener tal reclamo.


Afirmaciones no son demostraciones, creo que ya sabemos eso demasiado bien.

JJ escribió:

Pero te pregunto en cuanto a esto:
Entiendo parte de tu punto de vista en cuanto a autoridad y el establecimiento de "ancianos" o "presbiteros" u "obispos" como gustes, aunque algunas citas las sacaste de contexto, pero eso no es de lo que quiero preguntar. Una de las concluciones a las que llegue al leer tu articulo es que siempre hubo una sucecion apostolica por cada uno de los 12 apostoles, me equivoco? Me podrias mostrar (seria con la patristica) quienes fueron los sucesores de cada uno de los apostoles, en el siglo II?


Estimado, los sucesores de los apóstoles fueron luego los obispos, te puedo copiar con gusto la lista de obispo de las cuatro sedes patriarcales, y no solo hasta el siglo II, sino hasta el siglo IV. ¿Quereis ver?

JJ escribió:

Y otra pregunta, cuando fue que se interrumpio esta "sucesion", ya que hasta hace poco escuche que el Sr Ratzinger escogeria a los sucesores de los otros 11. No se si ya los escogio, estoy seguro tu si sabes.
Bendiciones.


Laughing ¿Podrías darme la fuente?
_________________
http://www.apologeticacatolica.org
"Para mis pies, antorcha es tu Palabra, luz para mi sendero"
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Visitar sitio web del autor
ABUE
Esporádico


Registrado: 25 Ene 2006
Mensajes: 84

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 3:37 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

JJ escribió:

Abue, Dios me lo bendiga, espero se sienta mejor, estara en mis oraciones. Por cierto, como se llama abue? Digo, se que nuiestro Senor sabra quien es el "abue" de los foros de catholic.net, pero si no le molesta, como se llama?
Estoy seguro que esta mejorando. En cuanto a su pregunta, parece que habra otro epigrafe con ese tema, ahi le seguimos.

Dios lo bendiga a usted y los de su casa.


Hola mi buen JJ,
Gracias por tus bendiciones, buenos deseos y por incluirme en tus oraciones.
Mi nombre es Abelardo, para servirle a Dios y para servirte a tí tambien y como me dicen Abuelardo, pues opto por el ABUE a secas.
y ya que estamos en presentaciones, cuál es tu nombre?

Un abrazo, y que Dios te colme de bendiciones a ti y a toda tu familia.

Un abrazo, hermano.
_________________
A Jesús por María!
ABUE
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email
goyervid
Veterano


Registrado: 29 Dic 2005
Mensajes: 2584

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 5:00 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

Maellus haereticorum escribió:
JJ escribió:
Solo pare ofreser mis 2 moneditas. A Pedro Jesus le profetizo que seria llamado "Pedro" o "Cefas" o "petros"(Juan 1:42). El arameo no hace distincion en cuanto a Petros y petras, pero el griego si y esto hace una gran diferencia.
Petros es una piedra que sale de una petra, o "una piedrita".
Petras es un piedronon, una gran roca o penia.


Hola JJ.

Creo que es conveniente que aclaremos unos detalles, por que no me explico de donde sale eso que petro = a piedrita (o piedra pequeña)????

La palabra Petros,ou y la otra Petra,as en el tiempo que se escribió eso y después también, significan lo mismo = Piedra, Roca. Era el “Koine” griego el que se hablaba, no el clásico. Ambas palabras significan lo mismo.

En griego se encuentra un problema que proviene del hecho de que los sustantivos toman diferentes terminaciones según el género.

Se tienen masculino, femenino y neutro. La palabra griega 'petra' es femenina. Se puede usar sin ningún problema en la segunda mitad de Mateo 16,18. Pero no se puede usar para expresar el nuevo nombre de Simón, porque no se puede darle a un varón un nombre femenino (al menos antes no se podía). Se tiene que cambiar la terminación del sustantivo para hacerlo masculino. Cuando se hace eso, se obtiene 'Petros', que es una palabra que realmente ya existía y que significa 'roca'".

Además si Mateo quería decir que Simón era una pequeña piedra el habría usado la palabra común griega para pequeña piedra 'lithos', y entonces leeríamos en Mateo 16,18: 'Tú eres 'Lithos', y sobre esta 'petra' edificaré mi Iglesia'. Pero no se lee de esa manera precisamente porque Mateo estaba tratando de comunicar el juego de palabras que aparece tan claramente en el arameo".

Recapitulando: En el griego del Nuevo Testamento existen dos opciones para la palabra piedra: PETRA y LITHOS.

Acudiendo al griego original, vemos que en ocasiones PETRA, la Reina-de Valera traduce como "Roca" en Mt 16, 18, pero es utilizada también para una roca pequeña como en 1 P 2, 8 y Ro 9, 32-33. En estos textos PETRA es una roquita que puede hacer a uno tropezar.

Continuando con el argumento de que la Biblia utiliza las dos palabras por rocas grandes y pequeñas, vemos que Jesús es llamado LITHOS (1 P 2, 4), pero que también esta misma se usa para hablar de una piedra pequeña como la que iban a arrojar a la mujer adultera (Jn 8,7) o a Jesús (Jn 8, 59). En 1 Pedro 2, 8 y 1 Co 10, 4 encontramos las dos palabras, PETRA y LITHOS, para Jesús. Entonces, cuando se habla de Pedro la Roca no tiene nada que ver con si ella es grande o pequeña.

El argumento de que siendo Jesús la piedra en 1 P 2, 4 y de que por eso él se refiere a sí mismo cuando dijo "y sobre esta roca edificaré" es erróneo porque en 1 P 2, 5 todos somos llamados piedras (aunque no "PETROS" o "PETRA" sino "LITHOS " porque sólo Pedro es llamado así). En otro momento Jesús le dio a Pedro otro título. Jesús quien es el Buen Pastor que cuida a las ovejas (Jn 10, 11) nombra a Pedro Pastor después de su resurrección (Jn 21, 15-17). Dios es Rey de Israel pero también lo es David de una manera subordinada.


Como no somo expertos en griego, por lo menos yo Embarassed , déjemos que el diccionario griego/español de Strong nos dé la definición de las tres palabras griegas:

NT:4074
Petros (pet'-ros); apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than NT:3037); as a name, Petrus, an apostle:
KJV - Peter, rock. Compare NT:2786.

NT:4073
petra (pet'-ra); feminine of the same as NT:4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):
KJV - rock.

NT:3037
lithos (lee'-thos); apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):
KJV - (mill-, stumbling-) stone.

(Biblesoft's New Exhaustive Strong's Numbers and Concordance with Expanded Greek-Hebrew Dictionary. Copyright (c) 1994, Biblesoft and International Bible Translators, Inc.)
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
DarkAngel
Asiduo


Registrado: 28 Feb 2006
Mensajes: 220

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 5:11 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

ninguna conclusion basada en el griego es valida puesto que jesus hablo en arameo; pero hay un topico con un excelente estudio sobre la roca en griego en la biblia del usuario raing ald, buscad el tema, es interesante.

La roca es tanto pedro como la confesion.

saludos.
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
vonkleist
Veterano


Registrado: 01 Oct 2005
Mensajes: 1024
Ubicación: México

MensajePublicado: Jue Jun 15, 2006 9:08 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

goyervid escribió:

Como no somo expertos en griego, por lo menos yo Embarassed , déjemos que el diccionario griego/español de Strong nos dé la definición de las tres palabras griegas:

NT:4074
Petros (pet'-ros); apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than NT:3037); as a name, Petrus, an apostle:
KJV - Peter, rock. Compare NT:2786.

NT:4073
petra (pet'-ra); feminine of the same as NT:4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):
KJV - rock.

NT:3037
lithos (lee'-thos); apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):
KJV - (mill-, stumbling-) stone.

(Biblesoft's New Exhaustive Strong's Numbers and Concordance with Expanded Greek-Hebrew Dictionary. Copyright (c) 1994, Biblesoft and International Bible Translators, Inc.)


goyervid!!!

Excelente que hayas traído esas definiciones. Justo las quería encontrar pero no las veía por ningun lado.

¿Notas lo que dice de petra?

feminine of the same as NT:4074

O sea: femenino de Petros. Tal cual. Esa es la única diferencia. Las dos se comparan, pero contra Lithos. Nada mas...

Muchas gracias!
_________________
vonkleist
Filipenses 2, 6-11
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Yahoo Messenger
JJ
Veterano


Registrado: 28 Dic 2005
Mensajes: 1069
Ubicación: Dallas, tx

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 12:37 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

vonkleist escribió:
goyervid escribió:

Como no somo expertos en griego, por lo menos yo :oops: , déjemos que el diccionario griego/español de Strong nos dé la definición de las tres palabras griegas:

NT:4074
Petros (pet'-ros); apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than NT:3037); as a name, Petrus, an apostle:
KJV - Peter, rock. Compare NT:2786.

NT:4073
petra (pet'-ra); feminine of the same as NT:4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):
KJV - rock.

NT:3037
lithos (lee'-thos); apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):
KJV - (mill-, stumbling-) stone.

(Biblesoft's New Exhaustive Strong's Numbers and Concordance with Expanded Greek-Hebrew Dictionary. Copyright (c) 1994, Biblesoft and International Bible Translators, Inc.)


goyervid!!!

Excelente que hayas traído esas definiciones. Justo las quería encontrar pero no las veía por ningun lado.

¿Notas lo que dice de petra?

feminine of the same as NT:4074

O sea: femenino de Petros. Tal cual. Esa es la única diferencia. Las dos se comparan, pero contra Lithos. Nada mas...

Muchas gracias!



Vol, Dios te bendiga, te fijaste en la otra parte de la definicion?


a (mass of) rock (literally or figuratively):


y petros: a (piece of) rock, tomando en cuenta de que aqui se cumple la profecia de Jesus de que Pedro seria llamado "petros" o en otras palabras, seria la primer piedra que sale de una gran roca , la cual es su confesion de fe, da sentido al significado petros/petra.

Y angelin tiene razon, Jesus lo dijo en arameo, razon de donde surge la pregunta, porque la traduccion al griego hace esta distincion petros/petra.
Se cree que fue Mateo mismo el que tradujo el texto al griego y aqui saco una carta catolica, Mateo entendio mejor lo que Cristo quiso decir.

:)


Bendiciones.
_________________
Nace una sola vez = muere dos veces
Nace dos veces = muere una vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
JJ
Veterano


Registrado: 28 Dic 2005
Mensajes: 1069
Ubicación: Dallas, tx

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 12:41 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

JJ escribió:

Pero te pregunto en cuanto a esto:
Entiendo parte de tu punto de vista en cuanto a autoridad y el establecimiento de "ancianos" o "presbiteros" u "obispos" como gustes, aunque algunas citas las sacaste de contexto, pero eso no es de lo que quiero preguntar. Una de las concluciones a las que llegue al leer tu articulo es que siempre hubo una sucecion apostolica por cada uno de los 12 apostoles, me equivoco? Me podrias mostrar (seria con la patristica) quienes fueron los sucesores de cada uno de los apostoles, en el siglo II?


Estimado, los sucesores de los apóstoles fueron luego los obispos, te puedo copiar con gusto la lista de obispo de las cuatro sedes patriarcales, y no solo hasta el siglo II, sino hasta el siglo IV. ¿Quereis ver?


Entonces se dejaron de llamar " apostoles" y se llamaron "obispos"?
Y eran aun doce o mas?
Y no es necesario que me transcribas la lista. Gracias por la oferta.



JJ escribió:

Y otra pregunta, cuando fue que se interrumpio esta "sucesion", ya que hasta hace poco escuche que el Sr Ratzinger escogeria a los sucesores de los otros 11. No se si ya los escogio, estoy seguro tu si sabes.
Bendiciones.


:lol: ¿Podrías darme la fuente?


Canal 23, local, univicion, el anio pasado. No era cierto?
Si no era cierto no vuelvo a ver este canal!!!
:)


Bendiciones
_________________
Nace una sola vez = muere dos veces
Nace dos veces = muere una vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
JJ
Veterano


Registrado: 28 Dic 2005
Mensajes: 1069
Ubicación: Dallas, tx

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 12:44 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

ABUE escribió:
JJ escribió:

Abue, Dios me lo bendiga, espero se sienta mejor, estara en mis oraciones. Por cierto, como se llama abue? Digo, se que nuiestro Senor sabra quien es el "abue" de los foros de catholic.net, pero si no le molesta, como se llama?
Estoy seguro que esta mejorando. En cuanto a su pregunta, parece que habra otro epigrafe con ese tema, ahi le seguimos.

Dios lo bendiga a usted y los de su casa.


Hola mi buen JJ,
Gracias por tus bendiciones, buenos deseos y por incluirme en tus oraciones.
Mi nombre es Abelardo, para servirle a Dios y para servirte a tí tambien y como me dicen Abuelardo, pues opto por el ABUE a secas.
y ya que estamos en presentaciones, cuál es tu nombre?

Un abrazo, y que Dios te colme de bendiciones a ti y a toda tu familia.

Un abrazo, hermano.



Juan Jose, pa' servirle a DIos y a uste.
Un gusto conocerle Don Abelardo, (abue).

Dios me lo siga bendiciondo a usted y los de su casa. Se que se siente mejor dia con dia, gracias a DIos.
_________________
Nace una sola vez = muere dos veces
Nace dos veces = muere una vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
vonkleist
Veterano


Registrado: 01 Oct 2005
Mensajes: 1024
Ubicación: México

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 1:42 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

JJ escribió:
vonkleist escribió:
goyervid escribió:

Como no somo expertos en griego, por lo menos yo Embarassed , déjemos que el diccionario griego/español de Strong nos dé la definición de las tres palabras griegas:

NT:4074
Petros (pet'-ros); apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than NT:3037); as a name, Petrus, an apostle:
KJV - Peter, rock. Compare NT:2786.

NT:4073
petra (pet'-ra); feminine of the same as NT:4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):
KJV - rock.

NT:3037
lithos (lee'-thos); apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):
KJV - (mill-, stumbling-) stone.

(Biblesoft's New Exhaustive Strong's Numbers and Concordance with Expanded Greek-Hebrew Dictionary. Copyright (c) 1994, Biblesoft and International Bible Translators, Inc.)


goyervid!!!

Excelente que hayas traído esas definiciones. Justo las quería encontrar pero no las veía por ningun lado.

¿Notas lo que dice de petra?

feminine of the same as NT:4074

O sea: femenino de Petros. Tal cual. Esa es la única diferencia. Las dos se comparan, pero contra Lithos. Nada mas...

Muchas gracias!


Vol, Dios te bendiga, te fijaste en la otra parte de la definicion?

a (mass of) rock (literally or figuratively):

y petros: a (piece of) rock, tomando en cuenta de que aqui se cumple la profecia de Jesus de que Pedro seria llamado "petros" o en otras palabras, seria la primer piedra que sale de una gran roca , la cual es su confesion de fe, da sentido al significado petros/petra.


¿Entonces porqué dice "the same"? ¿No es lo mismo?

JJ escribió:
Y angelin tiene razon, Jesus lo dijo en arameo, razon de donde surge la pregunta, porque la traduccion al griego hace esta distincion petros/petra.
Se cree que fue Mateo mismo el que tradujo el texto al griego y aqui saco una carta catolica, Mateo entendio mejor lo que Cristo quiso decir.

Smile

Bendiciones.


¿Pues como que porqué? ¿Querías que le llamara "Simón Petra"? ¿No crees que sería un poco grosero de parte de Mateo hacer que Jesús le pusiera un nombre femenino a Simón Bar Jona?

Parece que también quieren obviar lo que dice de la KJV:

Para 4074 (Petros): KJV - Peter, rock
Para 4073 (petra): KJV - rock.
Para 3037 (lithos): KJV - (mill-, stumbling-) stone.

Mas claro, imposible.
_________________
vonkleist
Filipenses 2, 6-11
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Yahoo Messenger
JJ
Veterano


Registrado: 28 Dic 2005
Mensajes: 1069
Ubicación: Dallas, tx

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 2:00 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

[quote="vonkleist"]
JJ escribió:
vonkleist escribió:
goyervid escribió:

Como no somo expertos en griego, por lo menos yo :oops: , déjemos que el diccionario griego/español de Strong nos dé la definición de las tres palabras griegas:

NT:4074
Petros (pet'-ros); apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than NT:3037); as a name, Petrus, an apostle:
KJV - Peter, rock. Compare NT:2786.

NT:4073
petra (pet'-ra); feminine of the same as NT:4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):
KJV - rock.

NT:3037
lithos (lee'-thos); apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):
KJV - (mill-, stumbling-) stone.

(Biblesoft's New Exhaustive Strong's Numbers and Concordance with Expanded Greek-Hebrew Dictionary. Copyright (c) 1994, Biblesoft and International Bible Translators, Inc.)


goyervid!!!

Excelente que hayas traído esas definiciones. Justo las quería encontrar pero no las veía por ningun lado.

¿Notas lo que dice de petra?

feminine of the same as NT:4074

O sea: femenino de Petros. Tal cual. Esa es la única diferencia. Las dos se comparan, pero contra Lithos. Nada mas...

Muchas gracias!


Vol, Dios te bendiga, te fijaste en la otra parte de la definicion?

a (mass of) rock (literally or figuratively):

y petros: a (piece of) rock, tomando en cuenta de que aqui se cumple la profecia de Jesus de que Pedro seria llamado "petros" o en otras palabras, seria la primer piedra que sale de una gran roca , la cual es su confesion de fe, da sentido al significado petros/petra.


¿Entonces porqué dice "the same"? ¿No es lo mismo?

VOn, tu diccionario te da una posible aplicacion para una palabra o mas de una?

JJ escribió:
Y angelin tiene razon, Jesus lo dijo en arameo, razon de donde surge la pregunta, porque la traduccion al griego hace esta distincion petros/petra.
Se cree que fue Mateo mismo el que tradujo el texto al griego y aqui saco una carta catolica, Mateo entendio mejor lo que Cristo quiso decir.

:)

Bendiciones.


¿Pues como que porqué? ¿Querías que le llamara "Simón Petra"? ¿No crees que sería un poco grosero de parte de Mateo hacer que Jesús le pusiera un nombre femenino a Simón Bar Jona?


Von, si petros es simplemente el masculino de petra, bien pudo Mateo decir, "tu eres petros, y sobre este petros edificare mi iglesia" no?


Parece que también quieren obviar lo que dice de la KJV:

Para 4074 (Petros): KJV - Peter, rock
Para 4073 (petra): KJV - rock.
Para 3037 (lithos): KJV - (mill-, stumbling-) stone.

Mas claro, imposible.


Entonces debemos de usar las traducciones que mas convengan a nuestros argumentos o los mas apegados a la lengua original?
Al la luz de la profecia de Jesus, esta mas que requete claro!!!!!

Saludos

_________________
Nace una sola vez = muere dos veces
Nace dos veces = muere una vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
JJ
Veterano


Registrado: 28 Dic 2005
Mensajes: 1069
Ubicación: Dallas, tx

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 2:03 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

Mae, Dios te bendiga, estoy seguro que ya leiste el resto de comentarios. Pero ahora es para pedirte un favor, me podrias tradicir lo siguiente:

"articulus stantis aut cadentis ecclesiae"

desde ya, gracias.


Bendiciones,
_________________
Nace una sola vez = muere dos veces
Nace dos veces = muere una vez
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
goyervid
Veterano


Registrado: 29 Dic 2005
Mensajes: 2584

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 3:37 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

vonkleist escribió:

goyervid!!!

Excelente que hayas traído esas definiciones. Justo las quería encontrar pero no las veía por ningun lado.

¿Notas lo que dice de petra?

feminine of the same as NT:4074

O sea: femenino de Petros. Tal cual. Esa es la única diferencia. Las dos se comparan, pero contra Lithos. Nada mas...

Muchas gracias!


Para servirle mi von, estamos tratando de buscar la verdad, independientemente quien tenga la razon right? Ustedes hubieran hecho lo mismo right? Wink

Dos cosas que ya vi te contesto mi buen soldado de Cristo, JJ. No esta "tan" claro. Son dos definiciones, el femenino de Petros, y otro significado que demuestra una diferencia en el tamano de "esa" roca.

Pero bueno, que siga el dialogo...

Por cierto, estaba revisando la traduccion literal de Mt 16:18, que seria "y sobre esta roca edificare de mi (gr. mou) la iglesia"

No tuve tiempo de compararlo con otros pasajes donde se utliza la misma palabra (mou), pero interesante no? Comentarios???

Bendiciones a todos, voy a la camita, pero antes grabe el partidito de Ecuador-Costa Rica... a ver quien gana... suerte a todos los equipos latinos....
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Maellus haereticorum
Veterano


Registrado: 03 Oct 2005
Mensajes: 1775

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 6:25 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

JJ escribió:
Mae, Dios te bendiga, estoy seguro que ya leiste el resto de comentarios. Pero ahora es para pedirte un favor, me podrias tradicir lo siguiente:

"articulus stantis aut cadentis ecclesiae"

desde ya, gracias.


Bendiciones,


JJ:

Puedo leer latín, pero traducir es diferente a leerlo. Sin embargo, la frase que escribiste no contiene mayores problemas, y una traducción sería:

"El artículo de la Iglesia que permanece o cae".
_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Maellus haereticorum
Veterano


Registrado: 03 Oct 2005
Mensajes: 1775

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 6:32 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

JJ:

Se me escapó algo...."articulus" lo traduje mal.....

Artículus es un nominativo, y significa "parte", aunque tiene otras acepciuones (como momento, crisis, punto e el tiempo, articulación)

En base a ello, la traducción sería:

"Parte de la Iglesia que permanece o cae".
_________________
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
vonkleist
Veterano


Registrado: 01 Oct 2005
Mensajes: 1024
Ubicación: México

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 8:06 am    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

vonkleist escribió:
JJ escribió:
vonkleist escribió:
goyervid escribió:

Como no somo expertos en griego, por lo menos yo Embarassed , déjemos que el diccionario griego/español de Strong nos dé la definición de las tres palabras griegas:

NT:4074
Petros (pet'-ros); apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than NT:3037); as a name, Petrus, an apostle:
KJV - Peter, rock. Compare NT:2786.

NT:4073
petra (pet'-ra); feminine of the same as NT:4074; a (mass of) rock (literally or figuratively):
KJV - rock.

NT:3037
lithos (lee'-thos); apparently a primary word; a stone (literally or figuratively):
KJV - (mill-, stumbling-) stone.

(Biblesoft's New Exhaustive Strong's Numbers and Concordance with Expanded Greek-Hebrew Dictionary. Copyright (c) 1994, Biblesoft and International Bible Translators, Inc.)


goyervid!!!

Excelente que hayas traído esas definiciones. Justo las quería encontrar pero no las veía por ningun lado.

¿Notas lo que dice de petra?

feminine of the same as NT:4074

O sea: femenino de Petros. Tal cual. Esa es la única diferencia. Las dos se comparan, pero contra Lithos. Nada mas...

Muchas gracias!


Vol, Dios te bendiga, te fijaste en la otra parte de la definicion?

a (mass of) rock (literally or figuratively):

y petros: a (piece of) rock, tomando en cuenta de que aqui se cumple la profecia de Jesus de que Pedro seria llamado "petros" o en otras palabras, seria la primer piedra que sale de una gran roca , la cual es su confesion de fe, da sentido al significado petros/petra.


¿Entonces porqué dice "the same"? ¿No es lo mismo?

VOn, tu diccionario te da una posible aplicacion para una palabra o mas de una?


A ver... dice "feminine of the same as NT:4074". No consulté ningun diccionario inglés-español para entender lo que dice. El contexto lo deja clarísimo.

¿¿Qué eso en español no dice: "Femenino de lo mismo que NT:4074" (es decir: "femenino de Petros")??

¿Aún así quieres que te cite al Merriam-Webster?

Va:
Cita:
same
Pronunciation: 'sAm
Function: adjective
Etymology: Middle English, from Old Norse samr; akin to Old High German sama same, Latin simulis like, simul together, at the same time, similis like, sem- one, Greek homos same, hama together, hen-, heis one
1 a : resembling in every relevant respect b : conforming in every respect -- used with as
2 a : being one without addition, change, or discontinuance : IDENTICAL b : being the one under discussion or already referred to
3 : corresponding so closely as to be indistinguishable
4 : equal in size, shape, value, or importance -- usually used with the or a demonstrative (as that, those) in all senses
synonyms SAME, SELFSAME, VERY, IDENTICAL, EQUIVALENT, EQUAL mean not different or not differing from one another. SAME may imply and SELFSAME always implies that the things under consideration are one thing and not two or more things <took the same route> <derived from the selfsame source>. VERY, like SELFSAME, may imply identity, or, like SAME, may imply likeness in kind <the very point I was trying to make>. IDENTICAL may imply selfsameness or suggest absolute agreement in all details <their test answers were identical>. EQUIVALENT implies amounting to the same thing in worth or significance <two houses equivalent in market value>. EQUAL implies being identical in value, magnitude, or some specified quality <equal shares in the business>


¿Seguirás con la obstinación??? ¿O ahora si te quedó claro?

JJ escribió:
JJ escribió:
Y angelin tiene razon, Jesus lo dijo en arameo, razon de donde surge la pregunta, porque la traduccion al griego hace esta distincion petros/petra.
Se cree que fue Mateo mismo el que tradujo el texto al griego y aqui saco una carta catolica, Mateo entendio mejor lo que Cristo quiso decir.

Smile

Bendiciones.


¿Pues como que porqué? ¿Querías que le llamara "Simón Petra"? ¿No crees que sería un poco grosero de parte de Mateo hacer que Jesús le pusiera un nombre femenino a Simón Bar Jona?


Von, si petros es simplemente el masculino de petra, bien pudo Mateo decir, "tu eres petros, y sobre este petros edificare mi iglesia" no?


No lo digo yo. Lo dice el diccionario que citó goyervid.

JJ escribió:
Parece que también quieren obviar lo que dice de la KJV:

Para 4074 (Petros): KJV - Peter, rock
Para 4073 (petra): KJV - rock.
Para 3037 (lithos): KJV - (mill-, stumbling-) stone.

Mas claro, imposible.


Entonces debemos de usar las traducciones que mas convengan a nuestros argumentos o los mas apegados a la lengua original?
Al la luz de la profecia de Jesus, esta mas que requete claro!!!!!

Saludos


Ah, si serán complicados.

De nuevo, el que ha citado al diccionario Strong (con la traducción de la KJV) no he sido yo, sino goyervid.

Por otro lado, ¿no eres precisamente tu quien quiere usar una traducción del griego que respalda tu argumento de "Petros->piedrita", "petra->roca"? ¿No es lo mas apegado a la lengua original el arameo, donde es "Tu eres kefá, y sobre esta kefá edificaré mi Iglesia?

A la verdadera luz de lo que Jesús expresa en los 4 evangelios, está mas que claro la importancia que tenía Kefa para el. Y en verdad parece que los evangelistas lo comprendieron.

Saludos.
_________________
vonkleist
Filipenses 2, 6-11
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Yahoo Messenger
goyervid
Veterano


Registrado: 29 Dic 2005
Mensajes: 2584

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 1:25 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

vonkleist escribió:

No lo digo yo. Lo dice el diccionario que citó goyervid.
De nuevo, el que ha citado al diccionario Strong (con la traducción de la KJV) no he sido yo, sino goyervid.


Wow, con tanta cita de su servidor, ahora hasta su héroe soy o que don Von? Wink
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
vonkleist
Veterano


Registrado: 01 Oct 2005
Mensajes: 1024
Ubicación: México

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 3:38 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

goyervid escribió:
vonkleist escribió:

No lo digo yo. Lo dice el diccionario que citó goyervid.
De nuevo, el que ha citado al diccionario Strong (con la traducción de la KJV) no he sido yo, sino goyervid.


Wow, con tanta cita de su servidor, ahora hasta su héroe soy o que don Von? Wink


No, goyervid.

Es usted mi ídolo.

Laughing Laughing Laughing Laughing
_________________
vonkleist
Filipenses 2, 6-11
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado Enviar email Yahoo Messenger
goyervid
Veterano


Registrado: 29 Dic 2005
Mensajes: 2584

MensajePublicado: Vie Jun 16, 2006 3:59 pm    Asunto:
Tema: Tu eres Pedro, y sobre esta Roca edificaré mi Iglesia.
Responder citando

vonkleist escribió:
goyervid escribió:
vonkleist escribió:

No lo digo yo. Lo dice el diccionario que citó goyervid.
De nuevo, el que ha citado al diccionario Strong (con la traducción de la KJV) no he sido yo, sino goyervid.


Wow, con tanta cita de su servidor, ahora hasta su héroe soy o que don Von? Wink


No, goyervid.

Es usted mi ídolo.

Laughing Laughing Laughing Laughing


Smile Laughing Laughing Laughing jeje, esto estuvo muy bueno, 'mi ídolo'... Laughing Laughing 'ora si que me dejo sin respuesta... Wink

Bendiciones Von, poco tiempo de conocerlo, pero he llegado a estimarlo sinceramente...

Cuídese...

goyer
Volver arriba
Ver perfil de usuario Enviar mensaje privado
Mostrar mensajes de anteriores:   
Publicar nuevo tema   Responder al tema    Foros de discusión -> Apologética. Todas las horas son GMT
Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
Página 4 de 7

 
Cambiar a:  
Puede publicar nuevos temas en este foro
No puede responder a temas en este foro
No puede editar sus mensajes en este foro
No puede borrar sus mensajes en este foro
No puede votar en encuestas en este foro


Powered by phpBB © 2001, 2007 phpBB Group
© 2007 Catholic.net Inc. - Todos los derechos reservados