Ver tema anterior :: Ver tema siguiente |
Autor |
Mensaje |
rmontalvan Esporádico
Registrado: 14 Ago 2006 Mensajes: 41 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 2:27 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: |
Pero me gustaria que usted u quienes dicen que no es de fiar la RV que me citen los masajes amañados.
Gracias; espero la respuesta.
Bendiciones- |
El tema de los errores de traducción de la RV se encuentra en este link.
Errores de traducción en Reina Valera _________________ --
Pax et Bonum |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 3:23 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
rmontalvan escribió: | Policarpo33 escribió: |
Pero me gustaria que usted u quienes dicen que no es de fiar la RV que me citen los masajes amañados.
Gracias; espero la respuesta.
Bendiciones- |
El tema de los errores de traducción de la RV se encuentra en este link.
Errores de traducción en Reina Valera |
Gracias, te me adelantaste hermano. Estuve media hora buscando cuando regreso para dar el link ya lo habías puesto, que bien.
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 3:24 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
rmontalvan escribió: | Policarpo33 escribió: |
Pero me gustaria que usted u quienes dicen que no es de fiar la RV que me citen los masajes amañados.
Gracias; espero la respuesta.
Bendiciones- |
El tema de los errores de traducción de la RV se encuentra en este link.
Errores de traducción en Reina Valera |
Sería mejor decir: Horrores de traducción en Reina Valera!!
Pax in Cristi, per semper tui!! _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Patricia Ramos Constante
Registrado: 02 Oct 2005 Mensajes: 836 Ubicación: Baja California, México
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 5:32 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Patricia Ramos escribió: | Resulta que al esposo de mi vecina le tuvieron que cortar una pierna pues estaba con gangrena, entonces como ya no estaba completo pues ya no era su esposo. |
Esther Filomena escribió: | En primer lugar los libros Deuterocanonicos son libros tan inspirados como los otros, así que mal puedes comparar con una gangrena. |
Sorry Esther
En México existe un refrán que dice “el burro hablando de orejas” como crees que voy a estar pidiendo respeto a la Biblia Reina Valera y yo misma le falte el respeto a los libros deuterocanónicos comparándolos con gangrena, por favor discúlpame en darme a entender equivocadamente.
Me voy a poner a escribir las 1000 planas que dice Octavio para corregirme y cuidar bien mis escritos
El caso de mi vecino es real
Publicado: Mie Mar 15, 2006 9:43 pm Asunto: Re: La Religion Verdadera y Pura. Despertad Cristianos!
Patricia Ramos escribió:
Dios puso en mi corazón el deseo de ayudar a las personas mayores, tengo ya un poco mas de 2 años visitando a 6 personas, solo una de esas personas es cristiana no católica, todos los demás son cristianos católicos.
Me di cuenta que ellos necesitan ser escuchados y me dispongo a sentarme con ellos y escucharlos hablar de cuando ellos eran jóvenes y trabajaban, en ocasiones me repiten lo mismo y yo les vuelvo a preguntar como si fuera la primera vez que me lo platican.
A 2 personas las llevo al doctor, radiografías, laboratorio etc, uno de ellos esta en silla de ruedas.
Precisamente el de silla de ruedas Don Felipe, el se cayó estando en su trabajo, lo hospitalizaron y tuvieron que operarle su pierna, pero se les complico la cirugía y se le gangreno la pierna y tuvieron que amputársela.
Cuando yo lo conocí tenía 8 meses que le habían amputado su pierna, el fue mi primer Abuelito adoptado.
En noviembre del 2005 murió Don Pedrito y en
Noviembre del 2006 murió Don Felipe
Creeme que hay días que no quiero que llegue noviembre 2007
Por favor recibe un abrazo en el amor de nuestro Señor Jesucristo _________________ Juan 14:21
El que tiene mis mandamientos y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ame, será amado de mi Padre; y yo le amaré y me manifestaré a él." |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 5:47 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Patricia Ramos escribió: | Patricia Ramos escribió: | Resulta que al esposo de mi vecina le tuvieron que cortar una pierna pues estaba con gangrena, entonces como ya no estaba completo pues ya no era su esposo. |
Esther Filomena escribió: | En primer lugar los libros Deuterocanonicos son libros tan inspirados como los otros, así que mal puedes comparar con una gangrena. |
Sorry Esther
En México existe un refrán que dice “el burro hablando de orejas” como crees que voy a estar pidiendo respeto a la Biblia Reina Valera y yo misma le falte el respeto a los libros deuterocanónicos comparándolos con gangrena, por favor discúlpame en darme a entender equivocadamente.
Me voy a poner a escribir las 1000 planas que dice Octavio para corregirme y cuidar bien mis escritos
El caso de mi vecino es real |
No te preocupes querida hermana, a todos nos pasa. Es cierto, que en un foro como este hay que revisar una y otra vez, por si acaso, y a menudo ni así...
Patricia Ramos escribió: | Creeme que hay días que no quiero que llegue noviembre 2007
Por favor recibe un abrazo en el amor de nuestro Señor Jesucristo[/color][/b] |
Por qué ... pasará algo en ese mes?
Te podemos ayudar?
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 5:50 pm Asunto:
Re: REINA VALERA , gracias por existir
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Si manipulas la Palabra de Dios, así sea una frase, ya la haces viciosa y espúrea. Si la RV es "buena" entonces lo es tambien la version de los Testigos de Jehová (Traducion para el Nuevo Mundo), al cabo solo manipularon unas cuantas frases...
DIOS!!!!!!!! veo y recontra veo tu ignorancia! la traduccion del nuevo mundo esta totalmente amañada, han cambiado pasajes completos en pos de negar la trinidad y la deidad de Cristo....es una burla al buen lector la version del nuevo mundo. Pero la reina valera es muy buena y util en su traduccion.... que desfachatez la de querer mesclar la reina valera con la version del nuevo mundo de la secta de rusell... Dios mio!!! que falta de conocimiento!! mejor traiga los versos que usted dice que estan amañados. Espero con ansias.
Por favor no inventen cosas amigos catolicos.
Dios les bendiga y guie a toda verdad. |
Si claro hermano..
Nada te convence excepto tu pastor... verdad?
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 5:52 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Lucas 1:28
Reina Valera 1995:
Entrando el ángel a donde ella estaba, dijo:
--¡Salve, muy favorecida! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres.
Biblia de Jerusalem:
Y entrando, le dijo: «Alégrate, llena de gracia, el Señor está contigo.»
Cual es la diferencia en el fin???? NINGUNA.... pasa que con "llena de gracia" ustedes tratan de ensalzarla y deificarla... pero verdaderamente ella fué llena de gracia , pero no por una virtud en si misma, sino porque el Mesias vendria por ella!...
1 Corintios 11:2
Reina Valera 1995
Os alabo, hermanos, porque en todo os acordáis de mí y retenéis las instrucciones tal como os las entregué.
Biblia de Jerusalem
Os alabo porque en todas las cosas os acordáis de mí y conserváis las tradiciones tal como os las he transmitido.
Biblia de las Americas
Os alabo porque en todo os acordáis de mí y guardáis las tradiciones con firmeza, tal como yo os las entregué.
???????????????????????
La exegesis de este verso avala el sinonimo entre ainstruccion y tradicion.
Pasa que sus indoctos eruditos con sotana quieren amplificar esto de "tradicion" lo cual esta perfectamente expresado contextualmente hablando, en pos de desparramar la enseñanza anzuelo de que aparte de la sagrada escritura hay que seguir la tradicion. Son solo versos estirados en pos de justificar lo que no pueden con la santa palabra-
¿Cual es el problema? tradicion" esta perfectamente puesto, e instruccion es un sinonimo esplendido... mejor estudien y dejen de autoconvencerce con data barata.
Reina Valera 1995
Y yo también te digo que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del Hades no la dominarán.
Biblia de Jerusalem
Y yo a mi vez te digo que tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia, y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella
Nueva Versión Internacional
Yo te digo que tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi iglesia, y las puertas del reino de la muerte no prevalecerán contra ella.
Perdon, pero: JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA!
1) Le mansucritos estan en griego, hebreo, y arameo, verdad?
2) Se han comprobado que los mansucritos que tenemos son 100% confiables, verdad?
Eso lo tenemos todos amado amigo, no es patrimonio de ustedes solamente. Gracias a Dios todos acceso a ello.
jajajaaj!
Si claro y la Iglesia lo ha sostenido por 2000 años.
1700 .... se estan robando 300 años muchachos, abran los ojos!
Y Jesús dijo: Dejad a los niños, y no les impidais de venir a mi; porque de los tales es el reino de los cielos" (Mt 19, 14, Reina Valera 1960)
Pero vamonos al Evangelio sinóptico de Lucas:
"Mas Jesús llamándolos, dijo: Dejad los niños venir a mi, y no lo impidais; porque de tales es el Reino de Dios" (Lc 18, 16, Reina Valera 1960)
Miren la traducción tendenciosa, ahora ya no es "de los tales" sino "de tales".
Perdon de vuelta, pero: JAJAJAJAJAJAJAJAJA!!!! Que manera mas despilfarrada de divagar!!!!!
"De tales o de los tales es lo mismo"... dejen de buscar agujas en el oceano!!! me causan mucha risa muchachos!
Esto es el sustento que tienen para avalar sus dogmas estirados??... un muy pobre muchachos.
Con razon tiene tres paginas nomas el tema... es un fraude "tranquilizador de conciencias"-.
Saludos en Cristo.- |
Lo mismo dicen los Testigos de Jehová, hermanito. Lo mismo dicen.
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 9:10 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Lucas 1:28
Reina Valera 1995:
Entrando el ángel a donde ella estaba, dijo:
--¡Salve, muy favorecida! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres.
Biblia de Jerusalem:
Y entrando, le dijo: «Alégrate, llena de gracia, el Señor está contigo.»
Cual es la diferencia en el fin???? NINGUNA.... pasa que con "llena de gracia" ustedes tratan de ensalzarla y deificarla... pero verdaderamente ella fué llena de gracia , pero no por una virtud en si misma, sino porque el Mesias vendria por ella!... |
No notás ninguna diferencia, porque simplemente sos analfabeta con respeto al significado etimológico que encierra la traducción del griego de la palabra "llena de gracia"...
En primer lugar, el pasaje de Lucas 1,28 es:
"και εισελθων ο αγγελος προς αυτην ειπεν χαιρε κεχαριτωμενη ο κυριος μετα σου ευλογημενη συ εν γυναιξιν" (Lc 1,28 )
Dónde la palabra κεχαριτωμενη, proviene de la unión de tres palabras: el prefijo κε que lleva a la raíz κεχαριτω (gracia) a un nivel de perfección y el sufijo pasado participio μενη, lo que significa que la palabra kecharitomene, indica: 'gracia perfecta y perpetua' lo que equivalentemente se traduce como 'llena de gracia' o 'gracia plena' única en María entre las creaturas, tal y como la llamó el ángel gabriel, demostrando que María era poseedora de esa gracia plena desde antes que hubiese nacido Cristo!!
Otra cosa, la parte subrayada de la traducción que da la RV1995 de Lucas 1,28:
"¡Salve, muy favorecida! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres." (Lc 1,28 )
Tampoco va incluida en la versión griega de Lucas 1,28, por lo que es otro agregado de las SBU, a lo que el pasaje no ha dicho... aunque de cierta manera, esta frase no sale sino hasta en Lucas 1,42...  _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 9:37 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: |
1 Corintios 11:2
Reina Valera 1995
Os alabo, hermanos, porque en todo os acordáis de mí y retenéis las instrucciones tal como os las entregué.
Biblia de Jerusalem
Os alabo porque en todas las cosas os acordáis de mí y conserváis las tradiciones tal como os las he transmitido.
Biblia de las Americas
Os alabo porque en todo os acordáis de mí y guardáis las tradiciones con firmeza, tal como yo os las entregué.
???????????????????????
La exegesis de este verso avala el sinonimo entre ainstruccion y tradicion.
Pasa que sus indoctos eruditos con sotana quieren amplificar esto de "tradicion" lo cual esta perfectamente expresado contextualmente hablando, en pos de desparramar la enseñanza anzuelo de que aparte de la sagrada escritura hay que seguir la tradicion. Son solo versos estirados en pos de justificar lo que no pueden con la santa palabra-
¿Cual es el problema? tradicion" esta perfectamente puesto, e instruccion es un sinonimo esplendido... mejor estudien y dejen de autoconvencerce con data barata. |
Que cáscara la de este protestante ordinario, de querer instruir en algo siendo ignorante en esto, es la verdad!!, según vos Tradición (παραδοσεις) es sinónimo de Instrucción (διδαφε), en qué diccionarios???
Ya que con el Diccionario de la REA, nada que ver!!
Instrucción.
(Del lat. instructĭo, -ōnis).
1. f. Acción de instruir.
2. f. Caudal de conocimientos adquiridos.
3. f. Curso que sigue un proceso o expediente que se está formando o instruyendo.
4. f. Conjunto de reglas o advertencias para algún fin. U. m. en pl.
5. f. Inform. Expresión formada por números y letras que indica, en una computadora, la operación que debe realizar y los datos correspondientes.
..................
Tradición.
(Del lat. traditĭo, -ōnis).
1. f. Transmisión de noticias, composiciones literarias, doctrinas, ritos, costumbres, etc., hecha de generación en generación.
2. f. Noticia de un hecho antiguo transmitida de este modo.
3. f. Doctrina, costumbre, etc., conservada en un pueblo por transmisión de padres a hijos.
4. f. Elaboración literaria, en prosa o verso, de un suceso transmitido por tradición oral.
5. f. Der. Entrega a alguien de algo. Tradición de una cosa vendida
6. f. Ecd. Conjunto de los textos, conservados o no, que a lo largo del tiempo han transmitido una determinada obra. La tradición del Libro de Buen Amor está formada por pocos manuscritos
(Real Academia Española © Todos los derechos reservados)
---------------------
Según tu ignorancia te lleva a decir algo de lo que ni Pablo ni los diccionarios han dicho!!, es tradición no instrucción....por lo tanto a lo que se referia Pablo es a esa entrega que ha sido heredada a sus seguidores:
"y cuanto me has oído en presencia de muchos testigos confíalo a hombres fieles, que sean capaces, a su vez, de instruir a otros." (2Tim 2,2)
Viendo los comentarios tan pobres y sin fundamento de este pobre títere de pseudopastores, me da idea del nivel de ignorancia que agobia al mundo del protestantismo. _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 9:40 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Hay hay hay!!! abran los ojos muchachos!! dejen de niñadas sin sustento..
paz |
Solo noto dolor e impotencia!!  _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 11:19 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Agustino 3L escribió: | Policarpo33 escribió: | Lucas 1:28
Reina Valera 1995:
Entrando el ángel a donde ella estaba, dijo:
--¡Salve, muy favorecida! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres.
Biblia de Jerusalem:
Y entrando, le dijo: «Alégrate, llena de gracia, el Señor está contigo.»
Cual es la diferencia en el fin???? NINGUNA.... pasa que con "llena de gracia" ustedes tratan de ensalzarla y deificarla... pero verdaderamente ella fué llena de gracia , pero no por una virtud en si misma, sino porque el Mesias vendria por ella!... |
No notás ninguna diferencia, porque simplemente sos analfabeta con respeto al significado etimológico que encierra la traducción del griego de la palabra "llena de gracia"...
En primer lugar, el pasaje de Lucas 1,28 es:
"και εισελθων ο αγγελος προς αυτην ειπεν χαιρε κεχαριτωμενη ο κυριος μετα σου ευλογημενη συ εν γυναιξιν" (Lc 1,28 )
Dónde la palabra κεχαριτωμενη, proviene de la unión de tres palabras: el prefijo κε que lleva a la raíz κεχαριτω (gracia) a un nivel de perfección y el sufijo pasado participio μενη, lo que significa que la palabra kecharitomene, indica: 'gracia perfecta y perpetua' lo que equivalentemente se traduce como 'llena de gracia' o 'gracia plena' única en María entre las creaturas, tal y como la llamó el ángel gabriel, demostrando que María era poseedora de esa gracia plena desde antes que hubiese nacido Cristo!!
Otra cosa, la parte subrayada de la traducción que da la RV1995 de Lucas 1,28:
"¡Salve, muy favorecida! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres." (Lc 1,28 )
Tampoco va incluida en la versión griega de Lucas 1,28, por lo que es otro agregado de las SBU, a lo que el pasaje no ha dicho... aunque de cierta manera, esta frase no sale sino hasta en Lucas 1,42...  |
Perdon , pero: jajajaajajajaj!!!! que manera mas principesca de querer justificar sus errores!!
Si quieren fundamentar su fe con versos sin contexto estamos muertos!!!!
La persona central en el Nuevo Testamento (Brit Hadasha, en hebreo) es Jesús el Mesías y NINGÚN personaje tiene más relevancia (junto con Dios el Padre y el Espíritu Santo) porque Él es el centro de la predicación.
Desde que nuestro Salvador Jesucristo ascendió al cielo y se sentó a la diestra de Dios Padre (Heb 12:2), los apóstoles predicaron un SOLO evangelio, Pedro (Kefas, en hebreo) predicó un SOLO evangelio, Juan (Yohanan, en hebreo) predicó un SOLO evangelio, Santiago (Yacob, en hebreo) predicó un SOLO evangelio, Pablo (S’aul en hebreo) predicó un SOLO evangelio, en las primeras comunidades cristianas se predicó un SOLO evangelio y hoy… penosamente se predican MUCHOS evangelios.
Pablo escribe “Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis alejado del que os llamó por la gracia de Cristo, para seguir un evangelio diferente. No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo” (Gálatas 1:6-7) (cursivas del autor)... porque será que nada habla sobre Maria?? no se dan cuenta que su alma peligra y que mamaron un tradicion errorena?
Bendiciones- |
Mucho bla bla bla que nada tiene que ver con el tema, y ningún argumento que responda o contradiga los míos!!
Si no tenés nada para poder refutar el tema, por lo menos no los desviés!!  _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 11:20 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Usted lo dijo... relea el concepto y vera que en realidad afirmo lo que le dije. HAYYY!! no se dan cuenta y terminan dandome la razon.
Debe estudiar mucho para discernir lo que le digo estimado amigo...
Hagalo. Amen- |
Si no te da la razón ni la Biblia ni el diccionario, mucho menos yo!! _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 11:47 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Ya lo he hecho... pero como siempre ignoran lo que no les gusta... pero un poco de data no haria mal: |
¿Desde cuándo la mentira y la calumnia es repuesta??
Lo siento, pero no puedo aceptar como repuesta cualquier mediocridad!!
Y no tengo el tiempo hoy para responder al resto de copy/pastes que extraiste sin duda del sitio web cristinismo-primitivo.org, luego que no puedo dar el link!!  _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 11:56 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Agustino 3L escribió: | Policarpo33 escribió: | Ya lo he hecho... pero como siempre ignoran lo que no les gusta... pero un poco de data no haria mal: |
¿Desde cuándo la mentira y la calumnia es repuesta??
Lo siento, pero no puedo aceptar como repuesta cualquier mediocridad!!
Y no tengo el tiempo hoy para responder al resto de copy/pastes que extraiste sin duda del sitio web cristinismo-primitivo.org, luego que no puedo dar el link!!  |
Estimado amigo, estudia lo que postie y aprende.. y sigue el verdadero evangelio; deja de sensiblerismos y sustenta tus creéncias con la verdad.(lo cual nunca podras)...
NO IMPORTA DE DONDE SEA LA DATA SI ESTA ES VERAZ Y BIBLICA.
Leéla y remitete a obedecer la palabra de Dios y no las tradiciones de los hombres.
Un saludo.- |
¿Qué se puede esperar de una fuente de desinformación anticatólica??....donde la falacias y desprestigio llaman veraz y bíblico.
Con más tiempo regreso mañana!! _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Agustino 3L Veterano
Registrado: 13 Jun 2006 Mensajes: 1183 Ubicación: Nicaragua
|
Publicado:
Jue Sep 27, 2007 11:57 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | NO IMPORTA DE DONDE SEA LA DATA SI ESTA ES VERAZ Y BIBLICA. |
Lo que pone en evidencia que no sos ningún "docto", ni nada por estilo, mas que solo un reprimido repetidor de las ignorancias de otros!! _________________
"Roma locuta est, causa finita est" (San Agustín de Hipona) |
|
Volver arriba |
|
 |
Danilo82 Veterano
Registrado: 04 Jul 2007 Mensajes: 1066 Ubicación: Santiago, Chile
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 12:13 am Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Cita: | NO IMPORTA DE DONDE SEA LA DATA SI ESTA ES VERAZ Y BIBLICA. |
Eso entra dentro de lo más risible que he leído. |
|
Volver arriba |
|
 |
Patricia Ramos Constante
Registrado: 02 Oct 2005 Mensajes: 836 Ubicación: Baja California, México
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 1:21 am Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
TITO escribió: | Mira yo no puedo dar la cara por comentarios que yo no he hecho, asi como yo no te puedo reclamar que algunos protestantes le digan Ramera a mi Iglesia. |
Hola Tito Dios este contigo hoy y siempre
Ya se Tito, hay ocasiones que me da pena con ciertos comentarios que hacemos aquí en el foro, deberíamos de tratar de hacer un esfuerzo un poco mas grande, para expresar nuestros puntos de vista distintos sin tender que ofendernos, y se que lo mismo es de aquí para allá, que de allá para acá.
Hebreos 4: 12 Ciertamente, es viva la Palabra de Dios y eficaz, y más cortante que espada alguna de dos filos. Penetra hasta las fronteras entre el alma y el espíritu, hasta las junturas y médulas; y escruta los sentimientos y pensamientos del corazón.
Hay momentos en que me pongo a pensar que Dios nos esta viendo, y nosotros tomamos literalmente la Palabra de Dios y nos atacábamos como si fuera espada de verdad.
Gracias por corregir el título del tema.  _________________ Juan 14:21
El que tiene mis mandamientos y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ame, será amado de mi Padre; y yo le amaré y me manifestaré a él." |
|
Volver arriba |
|
 |
Patricia Ramos Constante
Registrado: 02 Oct 2005 Mensajes: 836 Ubicación: Baja California, México
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 1:38 am Asunto:
Re: REINA VALERA , gracias por existir
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
isabelion escribió: | Me llena de suma tristeza que hable mal de la REINA - VALERA, |
Ya somos 2
isabelion escribió: | aprendamos a compartir el conocimiento que posemos sin agredirnos, cada vez que insultamos a un forista quièn pierde es AQUEL QUE DIO SU VIDA POR NOSOTROS, YA QUE HACEMOS VANA SU MUERTE. |
Tienes mucha razón
isabelion escribió: | Todos los diàs estudio, porque tengo hambre y sed de mi SEÑOR, ojala pueda leer la pròxima vez una enseñanza, un verdadero compartir, una comuniòn donde todos estemos en la misma mesa y sea mesa sea¨ LA SAGRADA ESCRITURA. |
Dios te bendiga Isabelion
Gracias por compartir con nosotros, deseo de todo corazón que tengas tiempo para continuar con nosotros en este foro, a pesar de que podrás ver algunos comentarios algo fuertes, en el fondo nos tenemos cariño con unos un poco mas, con otros un poco menos, pero aquí andamos tratando de aprender. _________________ Juan 14:21
El que tiene mis mandamientos y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ame, será amado de mi Padre; y yo le amaré y me manifestaré a él." |
|
Volver arriba |
|
 |
Patricia Ramos Constante
Registrado: 02 Oct 2005 Mensajes: 836 Ubicación: Baja California, México
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 1:44 am Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Esther Filomena escribió: | Por qué ... pasará algo en ese mes?
Te podemos ayudar? |
Esther muchas gracias por saber disculparme de mis equivocaciones y por tu comprensión
Espero que no pase nada
Lo que pasa es que yo tenía adoptados a 6 abuelitos y
En noviembre del 2005 falleció uno de mis abuelitos adoptados Don Pedrito
En noviembre del 2006 falleció otro de mis abuelitos adoptados Don Felipe
Y hay momentos que de repente pasa fugazmente por mi mente que pueda volver a pasar otro momento parecido otra vez en noviembre del 2007, se que mi confianza esta en Dios y que nada tiene que ver casualidades y cosas por el estilo,
Tengo en estos momentos a Doña Trini, a Doña Socorrito, a Doña Josefina, y Don Servero,
Y toda la oración que puedas hacer por ellos es de gran bendición. _________________ Juan 14:21
El que tiene mis mandamientos y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ame, será amado de mi Padre; y yo le amaré y me manifestaré a él." |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:14 pm Asunto:
Re: REINA VALERA , gracias por existir
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Esther Filomena escribió: | Policarpo33 escribió: | Si manipulas la Palabra de Dios, así sea una frase, ya la haces viciosa y espúrea. Si la RV es "buena" entonces lo es tambien la version de los Testigos de Jehová (Traducion para el Nuevo Mundo), al cabo solo manipularon unas cuantas frases...
DIOS!!!!!!!! veo y recontra veo tu ignorancia! la traduccion del nuevo mundo esta totalmente amañada, han cambiado pasajes completos en pos de negar la trinidad y la deidad de Cristo....es una burla al buen lector la version del nuevo mundo. Pero la reina valera es muy buena y util en su traduccion.... que desfachatez la de querer mesclar la reina valera con la version del nuevo mundo de la secta de rusell... Dios mio!!! que falta de conocimiento!! mejor traiga los versos que usted dice que estan amañados. Espero con ansias.
Por favor no inventen cosas amigos catolicos.
Dios les bendiga y guie a toda verdad. |
Si claro hermano..
Nada te convence excepto tu pastor... verdad?
Paz y bien |
Mi pastor es Jesús... mejor seria decir que el curita vetido de lino fino te mete cartuchos en el coco... jaja
Un abrazo grande. |
Querido hermano:
Sabías que en el "curita" vestido de lino, gracias al bautismo habita Jesús, y por la gracia del Sacramento del Orden se reviste de Cristo y lo representa?
Sabías que en las manos del "curita" vestido de lino, se realiza el milagro mas grande del mundo Dios se hace Carne y Sangre?
Tambien reconocemos que tu eres un Cristo sufriente que anda perdido, sin encontrar la verdad porque te empeñas simplemente en cerrar los ojos. Pero no estas solo, podemos ayudarte si te dejas.
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
goyervid Veterano
Registrado: 29 Dic 2005 Mensajes: 2584
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:20 pm Asunto:
Re: REINA VALERA , gracias por existir
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Esther Filomena escribió: | Policarpo33 escribió: | Esther Filomena escribió: | Policarpo33 escribió: | Si manipulas la Palabra de Dios, así sea una frase, ya la haces viciosa y espúrea. Si la RV es "buena" entonces lo es tambien la version de los Testigos de Jehová (Traducion para el Nuevo Mundo), al cabo solo manipularon unas cuantas frases...
DIOS!!!!!!!! veo y recontra veo tu ignorancia! la traduccion del nuevo mundo esta totalmente amañada, han cambiado pasajes completos en pos de negar la trinidad y la deidad de Cristo....es una burla al buen lector la version del nuevo mundo. Pero la reina valera es muy buena y util en su traduccion.... que desfachatez la de querer mesclar la reina valera con la version del nuevo mundo de la secta de rusell... Dios mio!!! que falta de conocimiento!! mejor traiga los versos que usted dice que estan amañados. Espero con ansias.
Por favor no inventen cosas amigos catolicos.
Dios les bendiga y guie a toda verdad. |
Si claro hermano..
Nada te convence excepto tu pastor... verdad?
Paz y bien |
Mi pastor es Jesús... mejor seria decir que el curita vetido de lino fino te mete cartuchos en el coco... jaja
Un abrazo grande. |
Querido hermano:
Sabías que en el "curita" vestido de lino, gracias al bautismo habita Jesús, y por la gracia del Sacramento del Orden se reviste de Cristo y lo representa?
Sabías que en las manos del "curita" vestido de lino, se realiza el milagro mas grande del mundo Dios se hace Carne y Sangre?
Tambien reconocemos que tu eres un Cristo sufriente que anda perdido, sin encontrar la verdad porque te empeñas simplemente en cerrar los ojos. Pero no estas solo, podemos ayudarte si te dejas.
Paz y bien |
39Y les decía una parábola: ¿Acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?
Como dijo Gepe, que Di-s nos ayude!!! |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:29 pm Asunto:
Re: A ver mis eruditos:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Esther Filomena escribió: | Policarpo33 escribió: | Lucas 1:28
Reina Valera 1995:
Entrando el ángel a donde ella estaba, dijo:
--¡Salve, muy favorecida! El Señor es contigo; bendita tú entre las mujeres.
Biblia de Jerusalem:
Y entrando, le dijo: «Alégrate, llena de gracia, el Señor está contigo.»
Cual es la diferencia en el fin???? NINGUNA.... pasa que con "llena de gracia" ustedes tratan de ensalzarla y deificarla... pero verdaderamente ella fué llena de gracia , pero no por una virtud en si misma, sino porque el Mesias vendria por ella!...
1 Corintios 11:2
Reina Valera 1995
Os alabo, hermanos, porque en todo os acordáis de mí y retenéis las instrucciones tal como os las entregué.
Biblia de Jerusalem
Os alabo porque en todas las cosas os acordáis de mí y conserváis las tradiciones tal como os las he transmitido.
Biblia de las Americas
Os alabo porque en todo os acordáis de mí y guardáis las tradiciones con firmeza, tal como yo os las entregué.
???????????????????????
La exegesis de este verso avala el sinonimo entre ainstruccion y tradicion.
Pasa que sus indoctos eruditos con sotana quieren amplificar esto de "tradicion" lo cual esta perfectamente expresado contextualmente hablando, en pos de desparramar la enseñanza anzuelo de que aparte de la sagrada escritura hay que seguir la tradicion. Son solo versos estirados en pos de justificar lo que no pueden con la santa palabra-
¿Cual es el problema? tradicion" esta perfectamente puesto, e instruccion es un sinonimo esplendido... mejor estudien y dejen de autoconvencerce con data barata.
Reina Valera 1995
Y yo también te digo que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia, y las puertas del Hades no la dominarán.
Biblia de Jerusalem
Y yo a mi vez te digo que tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi Iglesia, y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella
Nueva Versión Internacional
Yo te digo que tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi iglesia, y las puertas del reino de la muerte no prevalecerán contra ella.
Perdon, pero: JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA!
1) Le mansucritos estan en griego, hebreo, y arameo, verdad?
2) Se han comprobado que los mansucritos que tenemos son 100% confiables, verdad?
Eso lo tenemos todos amado amigo, no es patrimonio de ustedes solamente. Gracias a Dios todos acceso a ello.
jajajaaj!
Si claro y la Iglesia lo ha sostenido por 2000 años.
1700 .... se estan robando 300 años muchachos, abran los ojos!
Y Jesús dijo: Dejad a los niños, y no les impidais de venir a mi; porque de los tales es el reino de los cielos" (Mt 19, 14, Reina Valera 1960)
Pero vamonos al Evangelio sinóptico de Lucas:
"Mas Jesús llamándolos, dijo: Dejad los niños venir a mi, y no lo impidais; porque de tales es el Reino de Dios" (Lc 18, 16, Reina Valera 1960)
Miren la traducción tendenciosa, ahora ya no es "de los tales" sino "de tales".
Perdon de vuelta, pero: JAJAJAJAJAJAJAJAJA!!!! Que manera mas despilfarrada de divagar!!!!!
"De tales o de los tales es lo mismo"... dejen de buscar agujas en el oceano!!! me causan mucha risa muchachos!
Esto es el sustento que tienen para avalar sus dogmas estirados??... un muy pobre muchachos.
Con razon tiene tres paginas nomas el tema... es un fraude "tranquilizador de conciencias"-.
Saludos en Cristo.- |
Lo mismo dicen los Testigos de Jehová, hermanito. Lo mismo dicen.
Paz y bien |
Esto es increible!!! jajaajaj! con decir(por desconocmiento): " lo mismo dicen los testigos de jehova" solo mostras tu ignorancia sobre el tema... porque mejor no indagas sobre el asunto en vez de seguir dejando mal parada a tu iglesita??
Paz |
Si soy muy ignorante mi querido hermano. Y aunque soy parte de la Iglesia NO soy la Iglesia, por tanto, son entre todos mis hermanos los que hacen quedar bien a la Iglesia.
Pero aun en mi ignorancia parece que sé un poquito mas que tú, que te empeñas en saberlo todo. No me dejo llevar solo por mis intuiciones y corazonadas, ni por uno que dice "saber" y tambien actua por su cuenta.
Por qué desprecias a los Testigos de Jehová si son ovejitas que han decidido irse por su cuenta como tú.
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:34 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Patricia Ramos escribió: | Esther Filomena escribió: | Por qué ... pasará algo en ese mes?
Te podemos ayudar? |
Esther muchas gracias por saber disculparme de mis equivocaciones y por tu comprensión
Espero que no pase nada
Lo que pasa es que yo tenía adoptados a 6 abuelitos y
En noviembre del 2005 falleció uno de mis abuelitos adoptados Don Pedrito
En noviembre del 2006 falleció otro de mis abuelitos adoptados Don Felipe
Y hay momentos que de repente pasa fugazmente por mi mente que pueda volver a pasar otro momento parecido otra vez en noviembre del 2007, se que mi confianza esta en Dios y que nada tiene que ver casualidades y cosas por el estilo,
Tengo en estos momentos a Doña Trini, a Doña Socorrito, a Doña Josefina, y Don Servero,
Y toda la oración que puedas hacer por ellos es de gran bendición. |
Estimada hermana:
Me alivias, con gusto rezaré por tus abuelitos adoptivos. Espero Dios te recompense en gracia lo que haces por ellos.
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:41 pm Asunto:
Re: REINA VALERA , gracias por existir
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
goyervid escribió: | Esther Filomena escribió: | Policarpo33 escribió: | Esther Filomena escribió: | Policarpo33 escribió: | Si manipulas la Palabra de Dios, así sea una frase, ya la haces viciosa y espúrea. Si la RV es "buena" entonces lo es tambien la version de los Testigos de Jehová (Traducion para el Nuevo Mundo), al cabo solo manipularon unas cuantas frases...
DIOS!!!!!!!! veo y recontra veo tu ignorancia! la traduccion del nuevo mundo esta totalmente amañada, han cambiado pasajes completos en pos de negar la trinidad y la deidad de Cristo....es una burla al buen lector la version del nuevo mundo. Pero la reina valera es muy buena y util en su traduccion.... que desfachatez la de querer mesclar la reina valera con la version del nuevo mundo de la secta de rusell... Dios mio!!! que falta de conocimiento!! mejor traiga los versos que usted dice que estan amañados. Espero con ansias.
Por favor no inventen cosas amigos catolicos.
Dios les bendiga y guie a toda verdad. |
Si claro hermano..
Nada te convence excepto tu pastor... verdad?
Paz y bien |
Mi pastor es Jesús... mejor seria decir que el curita vetido de lino fino te mete cartuchos en el coco... jaja
Un abrazo grande. |
Querido hermano:
Sabías que en el "curita" vestido de lino, gracias al bautismo habita Jesús, y por la gracia del Sacramento del Orden se reviste de Cristo y lo representa?
Sabías que en las manos del "curita" vestido de lino, se realiza el milagro mas grande del mundo Dios se hace Carne y Sangre?
Tambien reconocemos que tu eres un Cristo sufriente que anda perdido, sin encontrar la verdad porque te empeñas simplemente en cerrar los ojos. Pero no estas solo, podemos ayudarte si te dejas.
Paz y bien |
39Y les decía una parábola: ¿Acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?
Como dijo Gepe, que Di-s nos ayude!!! |
Sin son ciegos, o esta oscuro mi hermano. Para eso esta la Iglesia Católica que nos ilumina el camino.
"Vosotros sois la sal de la tierra. Mas si la sal se desvirtúa, ¿con qué se la salará? Ya no sirve para nada más que para ser tirada afuera y pisoteada por los hombres.
"Vosotros sois la luz del mundo. No puede ocultarse una ciudad situada en la cima de un monte. Ni tampoco se enciende una lámpara y la ponen debajo del celemín, sino sobre el candelero, para que alumbre a todos los que están en la casa.
Brille así vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.
Mt 5, 13
paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
goyervid Veterano
Registrado: 29 Dic 2005 Mensajes: 2584
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:48 pm Asunto:
Re: REINA VALERA , gracias por existir
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
servita escribió: | goyervid escribió: | Esther Filomena escribió: | Policarpo33 escribió: | Esther Filomena escribió: | Policarpo33 escribió: | Si manipulas la Palabra de Dios, así sea una frase, ya la haces viciosa y espúrea. Si la RV es "buena" entonces lo es tambien la version de los Testigos de Jehová (Traducion para el Nuevo Mundo), al cabo solo manipularon unas cuantas frases...
DIOS!!!!!!!! veo y recontra veo tu ignorancia! la traduccion del nuevo mundo esta totalmente amañada, han cambiado pasajes completos en pos de negar la trinidad y la deidad de Cristo....es una burla al buen lector la version del nuevo mundo. Pero la reina valera es muy buena y util en su traduccion.... que desfachatez la de querer mesclar la reina valera con la version del nuevo mundo de la secta de rusell... Dios mio!!! que falta de conocimiento!! mejor traiga los versos que usted dice que estan amañados. Espero con ansias.
Por favor no inventen cosas amigos catolicos.
Dios les bendiga y guie a toda verdad. |
Si claro hermano..
Nada te convence excepto tu pastor... verdad?
Paz y bien |
Mi pastor es Jesús... mejor seria decir que el curita vetido de lino fino te mete cartuchos en el coco... jaja
Un abrazo grande. |
Querido hermano:
Sabías que en el "curita" vestido de lino, gracias al bautismo habita Jesús, y por la gracia del Sacramento del Orden se reviste de Cristo y lo representa?
Sabías que en las manos del "curita" vestido de lino, se realiza el milagro mas grande del mundo Dios se hace Carne y Sangre?
Tambien reconocemos que tu eres un Cristo sufriente que anda perdido, sin encontrar la verdad porque te empeñas simplemente en cerrar los ojos. Pero no estas solo, podemos ayudarte si te dejas.
Paz y bien |
39Y les decía una parábola: ¿Acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?
Como dijo Gepe, que Di-s nos ayude!!! |
"Si nadie me explica, ¿cómo voy a entender?" (Hech 8:31) |
Felipe, Cristo?
35Entonces Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunció el evangelio de Jesús. |
|
Volver arriba |
|
 |
goyervid Veterano
Registrado: 29 Dic 2005 Mensajes: 2584
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:51 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Cita: | Sin son ciegos, o esta oscuro mi hermano. Para eso esta la Iglesia Católica que nos ilumina el camino. |
105 Lámpara es a mis pies tu palabra,
Y lumbrera a mi camino.
Si no usamos la Lámpara al guiar, somos ciegos guiando a otros ciegos, y los dos caeremos al pozo... literalmente...  |
|
Volver arriba |
|
 |
goyervid Veterano
Registrado: 29 Dic 2005 Mensajes: 2584
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:53 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Cita: | ¿Quién explicó a quién? | El magisterio
 |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 2:59 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
goyervid escribió: | Cita: | ¿Quién explicó a quién? | El magisterio
 |
No te hagas...
La IGLESIA del Dios vivo...la Iglesia Católica
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
goyervid Veterano
Registrado: 29 Dic 2005 Mensajes: 2584
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 5:37 pm Asunto:
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Policarpo33 escribió: | Esther Filomena escribió: | goyervid escribió: | Cita: | ¿Quién explicó a quién? | El magisterio
 |
No te hagas...
La IGLESIA del Dios vivo...la Iglesia Católica
Paz y bien |
Guialos a toda verdad Padre. Amen |
No se preocupé Don Poli, así son estos muchachos de tercos  |
|
Volver arriba |
|
 |
Esther Filomena Veterano
Registrado: 03 Ene 2006 Mensajes: 2345
|
Publicado:
Vie Sep 28, 2007 8:17 pm Asunto:
Re: Filomena
Tema: ¿Para los catolicos,la Reina Valera es una buena Traduccion? |
|
|
Estimado Policarpo33:
Bien a la iglesia??? sus practicas paganas y sincretistas hacen quedar bien a la iglesia???? ... bue, al fin i al cabo NO son la iglesia de Cristo... así que allá ustedes; pero les exhorto a que busquen el consejo principal de sus creéncias en la palabra y no en la tradicion.
Solo por que TU lo dices? te ensoberbeces mucho al decir eso, hermano.
Tu palabra vale muy poco infelizmente. Estas muy pre-juiciado
No, no me lo sé todo... pero si sé discernir los errores que desparrama su iglesia y tambien los que desparraman otros grupos sectarios.
Sectas... y la tuya no es. Claro, con esa soberbia se consideran el grupo "iluminado" y con derecho a ofender a los demás.
Mira hermano, todos los que creemos en Cristo hemos sido tocados por la gracia de Dios, pero la gracia que recibimos hay que hacerla fructificar.
Los hermanitos protestantes, se han auto-separado de Cristo al separarse de Su Iglesia, y ya sabes "el que no recoge con Cristo, desparrama" y la salvación con ella. El que no permanece en Cristo "es arrojado fuera, como el sarmiento, y se seca; luego los recogen, los echan al fuego y arden".
No todo el que dice Señor Señor a de salvarse, sino el que cumple con la voluntad de Dios. Y... Dios dejó una Iglesia y esa Iglesia mi hermano, es la Iglesia Católica aunque les pese.
"Actua por su cuenta"... bien dicho; la salvacin es personal y ningun cura con apariencia de piedad le dará su salvacion... escudrinie las escrituras, indague sobre su salvacion!.... salga de esa iglesia!
Si claro, para andar en bandolera como tú, hecho el iluminado como tu? Esperando que mis "corazonadas" sean realmente el Espiritu Santo?
Por qué desprecias a los Testigos de Jehová si son ovejitas que han decidido irse por su cuenta como tú
Error. Ustedes se separaron de la iglesia primitiva y de los verdaderos padres en roma con constantino.... promoviendo herejias destructoras y apartandose del VERDADERO EVANGELIO.... nosotros hemos vuelto ha ello.
Lo mismo dicen los Testigos de Jehová, dime que te diferencia de ellos?
Te adelanto la respuesta: NADA, solo que tu sigues a tu "pastor" que aunque se llame Jesús no es Cristo (aunque frente a ti se haga pasar por El) es solo un hombre que se reclutó una congregación, y ellos los Testigos de Jehová siguen a los "ancianos" de la Watch Tower. No hay diferencia.
Bendiciones. Dios te guie a toda verdad
Pues que así sea, que Dios nos guíe a la verdad hermano.
Paz y bien _________________ Esther Filomena |
|
Volver arriba |
|
 |
|