seinto Esporádico
Registrado: 04 Oct 2008 Mensajes: 74
|
Publicado:
Vie Ene 16, 2009 4:55 pm Asunto:
¿Cómo ponerle un nombre a un grupo de jóvenes?
Tema: ¿Cómo ponerle un nombre a un grupo de jóvenes? |
|
|
Nombre del grupo
¿Cómo ponerle un nombre a un grupo de jóvenes?
El nombre del grupo a de ser de acuerdo a las características del grupo y no de sus integrantes, ya que van apareciendo nuevos miembros.
Debe ser de acuerdo a sus características. Por ejemplo si se toma la palabra “Ejército de…” El grupo debería actuar, manejarse como un ejército.
Por eso si se escoge una palabra sustantiva de pila como: Escuela, Equipo, Escuadrón, Armada, etc., esta debería ser acorde a las características del grupo.
Estas palabras pueden combinarse de tres maneras distintas:
1. Armada Blanca *
2. Armada de San Lorenzo
3. Armada – Guerreros de Cristo.
También se pueden unir entre estas y así formar un nombre más extenso.
Armada Blanca de San Lorenzo – Guerreros de Cristo.
Ó Guerreros de Cristo de la Armada Blanca de san Lorenzo.
*La Armada Blanca es un movimiento Eclesiástico.
http://www.youtube.com/watch?v=o0wSCW_HRIA
1. Escuela Azul
2. Escuela del Cielo
3. Escuela – Leones de Judá.
Aquí algunos ejemplos:
Heraldos del rey
Leones de Judá.
Leviatanes
Guerreros de Cristo
Guardianes de la Virgen del Carmen.
La palabra de pila puede estar asociada a una acción como: Sembradores, restauradores, custodios, defensores, etc.
Aquí algunos ejemplos:
Defensores del Reino
Restauradores del Reino
Sembradores de Cristo
El nombre del grupo se puede poner en otro idioma como en inglés.
O en latín, griego, Hebreo. Con palabras o frases pertenecientes a las Sagradas escrituras.
Algunos nombres Hebreos:
Nazir: Consagrado
Urim/Tumin: Lo usaban los sacerdotes para consultarle algo específico a Dios.
Herzi-ba: Mi deleite está en ella
Shoked: Dios se “adelanta” a cumplir su palabra.
Aholiba: Mi tabernáculo en ella.
Shekinah
Shalom
Carpe diem
Otros nombres con significado:
MARANATHA: significa Cristo ya viene o Cristo viene pronto.
TALLITA KUMI: significa JOVÉN LEVÁNTATE.
Kerigma: creo que es en griego y significa “la buena noticia”
NOMBRES EN INGLÉS
WhiteRopes: alusión a las nuevas vestiduras que dará Dios.
Theirs Witnesses: Testigos
Crossed: atravesado, alusión a Jesús.
Sixth tour: Hora de la muerte.
Fishermen: pescadores de Hombres.
Torn veil: Velo rasgado
Eternal`s Voice: Voz del Eterno
Believers: Creyentes
The Light of the World: Las luces del mundo.
Younger`s dreamily
Nombres con la palabra jóvenes.
“Jóvenes con poder”
“J.I.P.E (jóvenes iluminados por el Espíritu)”
La sigla tiene que ser (o es mejor que sea) una palabra que pueda leerse, como la palabra JIPE en este caso.
También se pueden tomar nombres ya creados en los comic, novelas, etc.
Como por ejemplo:
La liga de la Justicia.
Los X-Men, Se toma este nombre como fuente y se escribe de acuerdo a nuestra fe como Los hombres de Cristo, Los hoombres de la Cruz, y muchas otras posibilidades.
Y bueno en la mayoria de las novelas encontramos relaciones con nuestra fe como en el caso del Señor de los anillos, heman, etc.
Nada biene si no es por la oraciñon. por eso a la par de esto hay que pedirle a Dios un nombre para el grupo, por medio de la oración. Todo pidánlo como en la parabalo de la viuda y el juez. con constancia y perseveración.
Saludos. |
|
Lumen Asiduo
Registrado: 04 Ago 2008 Mensajes: 165
|
Publicado:
Vie Ene 16, 2009 9:58 pm Asunto:
Tema: ¿Cómo ponerle un nombre a un grupo de jóvenes? |
|
|
Yo que tú ponía el nombre en latín, en inglés me parece un poco ortera. En latín suelen quedar unos nombres muy bonitos (opus dei, lumen dei...) y muy curiosos, además no hace falta que sean siglas y muchas palabras, por ejemplo a la organización "Lumen Dei" (Luz de Dios), se la llama tal cual con el nombre completo, y es un nombre además precioso que al menos a mí me gusta.
Saludos en Cristo  |
|